Мінімум три чверті ефіру ТБ українською: новий закон
23 травня 2017 р.Верховна Рада України у вівторок, 23 травня, прийняла закон, який зобов'язує загальнонаціональні телеканали транслювати не менше 75 відсотків ефіру державною - українською - мовою. За прийняття в цілому законопроекту номер 5313, яким вносяться зміни до низки чинних законів, які регулюють сферу ТБ та радіомовлення, проголосували 269 депутатів. Закон ще має підписати президент, він набуде чинності через чотири місяці після дня його опублікування.
Кіно і новини державною мовою мають становити не менше 75 відсотків загальної тривалості передачі й фільмів у кожному із проміжків часу між 7 і 18 годинами, а також у вечірньому ефірі - з 18 до 22 години. Тобто канали будуть зобов'язані ставити передачі українською мовою також і в прайм-тайм. Передача вважається виконаною українською мовою, якщо всі репліки дикторів передано українською.
За невиконання вимог передбачено штраф у розмірі 5 відсотків від загальної суми ліцензійного збору.
Для порівняння, в редакції закону "Про телебачення та радіомовлення" від серпня 2016 року лише передбачалося, що "у загальному обсязі мовлення кожної телерадіоорганізації не менше 50 відсотків має становити національний продукт".
Нові зміни до законодавства не стосуються фільмів і передач (крім дитячих і анімаційних), створених до 1 серпня 1991 року. Фільми й передачі, трансляція яких допускається не українською мовою, повинні мати українські субтитри. Протягом першого року з моменту набуття законом чинності програми й передачі, які повністю або частково створені телерадіоорганізацією, зараховуються до частини виконаних державною мовою.